Приключения Гинча - читать онлайн бесплатно, автор Александр Степанович Грин, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияПриключения Гинча
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Приключения Гинча

На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он молча слушал меня, подперев щеку ладонью, и, сверкая глазами, сказал: – Почему вы не утонули? – затем встал, ударил кулаком по столу, поклялся, что застрелит меня, как паршивую собаку (его собственное выражение), и отправился за револьвером.

Сначала я ничего не понял; затем, видя, что этот страшный, неизвестно почему ощетинившийся человек деятельно роется в ящике, я, изумленный до испуга, бросился вон. Выскакивая на палубу, я услышал, что подо мной внизу изо всех сил бьют молотком по дереву: пьяное чудовище стреляло по моим ногам, превращая таким образом акт милосердия в дело бесчеловечной травли.

* * *

На этом рукопись Лебедева и оканчивалась. Из устных с ним разговоров я узнал потом, что, прожив остальные деньги, он пережил все-таки в заключение страшную и яркую фантасмагорию.

Дело было неподалеку от дач, в лесу. Золотистый лесной день видел начало пикника, в котором, кроме Лебедева, участвовали доступные женщины, купеческие сынки и литературные люди в манишках. Загородная оргия с кэк-уоками, эротическими сценами и покаянными слезами окончилась к ночи. Все разбрелись, а Лебедев, или, как он стал сам называть себя, Гинч, в темном состоянии мозга заполз в кусты, где проснулся на другой день самым ранним утром, к восходу солнца.

Сонные видения мешались с действительностью. Он лежал на обрыве, край которого утопал в светлом утреннем тумане; вокруг свешивалась зелень ветвей, перед глазами качались травы и лесные цветы. Гинч смотрел на все это и думал о девственной земле ледниковой эпохи. «Первобытный пейзаж», – пришло ему в голову. Думая, что грезит, он закрыл глаза, боясь проснуться, и снова открыл их. На обрыве, чернея фантастическими контурами, шевелилось что-то живое, напоминающее одушевленное огородное чучело. У этого существа были длинные волосы; кряжистое, тяжеловесное, оно передвигалось, припадая к земле, а выпрямляясь, – пересекало небо; тень урода ползла к лесу.

Выкатилось петербургское солнце, заиграло в траве. Гинч думал о чудовище, рождающемся из недр земли; первобытным человеком казалось оно ему, девственным произведением щедрой земли. Наконец, Гинч проснулся совсем, встал, озяб и узнал окрестность. Невдалеке желтели дачные домики.

Чудовище подошло ближе. Это был безногий, с зверским лицом, калека-нищий, изодранный, голобрюхий и грязный.

– На сотку благословите, барин, – сказало отрепье. Гинч порылся в карманах – там было всего две копейки: он отдал их и побрел к станции.

Гинч заходил ко мне все реже и реже; ему, видимо, не нравились мои расспросы о некоторых подробностях. Однажды он сообщил, что приезжала Женя и что они разошлись. Я хмыкнул, но ничего не сказал.

Затем он исчез; слился с болотным туманом дымных и суетливых улиц.

Примечания

1

Санкюлот (от франц. sans culottes, букв. – бесштанные) – презрительное прозвище представителей простонародья, принимавших активное участие в Великой французской буржуазной революции конца XVIII века.

2

Ломберный стол – стол для игры в карты, с поверхностью, покрытой сукном, на котором записывались ставки и выигрыши.

3

Тиролька – домашняя куртка типа национального тирольского наряда.

4

Наргиле – восточный курительный прибор.

5

Рожон – острый кол, укрепленный в наклонном положении.

6

Альпага – название шерстяной ткани.

7

Консоль – поддерживающий элемент выступающих частей здания – карниза, балкона и т. п.

8

Мольтке, Хельмут Карл Бернхард (1800–1891) – прусский генерал-фельдмаршал и военный писатель.

9

Калиостро, Александр (настоящее имя – Жозеф Бальзамо, 1743–1795) – итальянский авантюрист, выдававший себя за графа, алхимика, чародея.

10

Казанова, Джованни Джакомо (1725–1798) – итальянский авантюрист, автор «Воспоминаний», дающих интересную картину быта и нравов французского дворянства.

11

Ротшильд – нарицательное имя богача; происходит от фамилии Майера Ансельма Ротшильда – крупнейшего франкфуртского банкира, основателя банкирской династии Ротшильдов.

12

Башкирцева, Мария Константиновна (1860–1884) – русская художница, автор «Дневника», переведенного на многие языки мира.

13

Гонкуры, Эдмон (1822–1896) и Жюль (1830–1870) – французские писатели, братья.

14

Тарбаган – разновидность сурков.

На страницу:
6 из 6

Другие электронные книги автора Александр Степанович Грин

Другие аудиокниги автора Александр Степанович Грин