Брюнетка! острая! живая!.. Словом, он…
Эледина (перебивая и показывая на Лизу)
С досады на нее уж в Вельскую влюблен.
Ленский
Вхожу я: в комнате почти не видно света;
Он в горе; на столе лежат два пистолета;
Я начал утешать, он слушать не хотел;
Об Вельской речь зашла…
Эледина (перебивая)
И к ней он полетел.
Ленский
Нет, я отвез его. – А впрочем, долго бился;
Он спорил, ссорился, но после – согласился.
Эледина (в сторону)
Злодей!
Лиза (в сторону)
Ах!
Ленский (Элединой)
И теперь они в глазах моих!
Представьте в нежности и в восхищенье их!
Не могут говорить, хоть говорить хотели,
Зато с каким огнем друг на? друга глядели!
(Лизе.)
А более меня ее пленял восторг!
Скажите! я без слез смотреть на них не мог.
(Элединой.)
И что ж приятнее, как видеть двух счастливых?
(Лизе.)
В желаниях любви, всегда нетерпеливых,
При мне клялись они друг друга обожать;
И… скоро свадьба их.
(Элединой.)
А мне пришлось искать
Такую милую (хоть, правда, это странно),
Чтоб одного меня любила постоянно;
Не то чтоб Блёстову я подражать хотел,
Сегодня двух невест он вдруг сыскать умел.
(Ленский смеется и раскланивается с ними; они с досады на него не смотрят, и он уходит.)
Явление 13
Эледина, Лиза.
Эледина
(долго молчит, не смея взглянуть на Лизу;
наконец говорит)
Какой же человек! – и я его любила!
Лиза
А я себя, скажи! за что же погубила?
Твоя же выдумка, чтоб письма нам писать!
И подлинно умно, уж нечего сказать! —
Ах! я от этого Рославлева теряю.
Рославлев
(выходя из кабинета, в котором он прятался)
Дай их послушаю.
(В этой сцене он несколько раз хочет подойти к Лизе.)
Эледина
Да, я еще не знаю,
Печалиться ли нам? И есть ли из чего?
Хоть Ленский мой? Скажи, ну где ж любовь его?
Ведь он же не шутя любить меня божился.
А твой? – С отчаянья почти что уж женился.
Они…
Лиза