67
Этот небольшой отрывок был помещен в «Современнике» 1847 года с значительными пропусками, сделанными ценсурой. Мы его печатаем теперь в настоящем виде. (Примеч. А. И. Герцена.)
68
От Москвы.
69
С. Крупов, м<едицины> и х<ирургии> доктор (лат.).
70
извините (от фр. excusez).
71
Умопомешательство (лат.).
72
человеку свойственно ошибаться! (лат.)
73
2 теменные кости (лат.).
74
См.: Сравнительной психиатрии часть II, глава IV. Марсомания, отдел I. Марсомания мирная и т. д. (Примеч. А. И. Герцена.)
75
одиночному
76
исторической точкой зрения (нем.).
77
В 1841 году, во время моей ссылки в Новгород, сердясь на губернское правление и мерзкую погоду, на глупую ссылку и на глупых чиновников, я написал небольшое юмористическое письмо – «Москва и Петербург»; письмо это понравилось многим и ходило по рукам; этот успех подстрекнул меня написать другое письмо – «О Новгороде и Владимире». Рукописи первого у меня нет, второе, казалось мне, будет кстати в той книжке «Полярной звезды», в которой помещен рассказ о моей новгородской жизни. (Примеч. А. И. Герцена, 1855 г.)
78
все прочие (ит.).
79
вид петропольский, министерский (лат.).
80
прежнюю (фр.).
81
верховный жрец, здесь: великий строитель мостов (лат.).
82
Я прибавил три статьи, напечатанные в журналах и назначенные для второго издания, которое немецкая цензура не позволила; эти три статьи: «Эпилог», «Omnia mea mecum porto» и «Донозо Кортес». Ими заменил я небольшую статью об России, написанную для иностранцев. (Примеч. А. И. Герцена.)
83
любовной досаде (фр.).
84
Столь ли великая тайна, что такое бог, человек и мир? Нет, но никто не любит слушать об этом, и это остается тайным! Гёте (нем.)
85
Беранже – на смерть Деку и Лебрю. (Примеч. А. И. Герцена.) Мир терпит крушение, как ветхий корабль, истрепанный волнами, он поглощается пучиной – давайте спасаться вплавь! (фр.)
86
Гиппократово лицо (лат.).
87
помни о смерти (лат.).
88
Свод гражданских законов (лат.).
89
потенциально (лат.).
90
театральные эффекты (фр.).
91
обреченные смерти приветствуют тебя (лат.).