
Похождения Фауста. Торжествующая преисподняя
Сцена шестая. Перед низвержением
Фауст
(чертит вокруг себя круг)
Круг оградит меня от человечества и уз всевышнего!
Отец Фауста
(появляется, стоит перед ним на коленях)
Не делай этого! Покайся, пожалей своего ближнего!
Жена и дети Фауста
(В отчаянии ломают руки, плачут. Молятся за того, от кого Фауст собирается отречься)
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое,
да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя…………..
Фауст
(в сердцах)
Нет, не «приидет»! Нет, не «будет»! Он нас поверг в несчастье!
Я жил по совести – он не порадовал меня своим участием!
(Видения отца и семьи исчезают. Фауст топает ногами.
Светлый призрак появляется перед Фаустом)
Кто ты, осмелившийся помешать мне, в час преображения?
Призрак
Я – гений человечества. Хочу спасти тебя от самонизвержения.
Фауст
Ты не насытишь мою жажду наслаждений, знаний, перемен!
Ты, жалкий призрак, что мне можешь предложить взамен?
Призрак
Смирение в страдании. Скромность и самопознание земное.
Смерть. И блаженство в ином мире. Возрождение очередное.
Фауст
Я слышу сей соблазн не в первый раз! Ты это предлагай рабам!
Твоим пособникам – монархам! За это я свою свободу не продам!
А за содеянное мной пусть отвечает тот, кто наделил меня умом.
Смешно! Рассказывать мне сказки на пороге ада лживым языком.
Призрак
Не буду уговаривать. Как хочешь. Увидимся ещё. Я не прощаюсь!
(исчезает)
Фауст
Разверзнись ад! Я дьявола стелесник! К тебе я причащаюсь!
(В диком восторге бросается внутрь круга).

Сцена седьмая. Адов пир
(Падшие духи с земли и из преисподней
собираются на пир к владыке ада)
Клингер
По зову Сатаны вся нечисть ада собралась на пир.
Свод преисподней огласился дьяволинным рыком.
Расселся почти в полном сборе сатанинский клир.
Духи встречали демиурга ада смрадным хрипом.
Известно всем, что дьяволы не пьют и не едят.
Когда-то все они любили пьянство и обжорство,
сгубив тем самым своё тело. Но земной обряд
они вершат сегодня между делом, как притворство.
Чертяги, празднуя, готовили еду из падших душ.
Их жарили, варили. Угощали с адской благодатью.
И часто приходилось им сажать на вѐртел дорогуш,
то бишь, мужей и жён; а также дочерей и братьев.
У каждого стола расставлены бутылки и бочонки слёз.
То было мутное вино различной выдержки и вкуса.
Там были слезы от несбывшихся желаний, ярких грёз.
А также слёзы радости и горя от любовного искуса.
Слёзы завистников, при виде счастия чужого у других.
Слёзы самолюбцев из-за радости, что горе не у них.
Слёзы сына у отцова гроба из-за отсутствия наследства.
Слёзы из-за незамужней жизни, затянувшегося девства.
Слёзы фарисеев вёртких. И несчастных, безутешных вдов.
Слёзы сводников, врачей, бандитов, адвокатов и жидов,
скулящих, жалующихся на плохие времена и недостаток.
Слёзы блудниц, торгующих телами; слёзы солдаток.
Слёзы монархов над несчастием любимого народа,
неблагодарного и ненасытного, бунтующего сброда.
Слёзы вассалов, желающих междоусобную войну продлить,
Чтобы, как можно, прибыльнее новую людскую кровь пролить.
Когда в подземном царстве загорелись факелы из душ монахов,
проевших состоянье церкви, сделавших детей духовным дочерям,
сам всемогущий Сатана взошёл на трон. Одним когтистым взмахом
заставил замолчать галдящий ад. Все начали внимать его речам.

Сатана
Смердящие! Князья, вельможи, духи! Вы чувствуете все моё радушие!
Приветствуя сегодня вас, скажу: Лишь здесь, в аду царит единодушие!
(показывает когтем вверх)
Там его нет! И слава всем вам, вдохновившимся моею мыслью!
Насытившимся нѐкогда своей небесной и наземной жизнью!
Мы отмечаем День Распахнутых Врат Ада!
Я учредил сегодня праздник КНИГОЧАДА.
В честь человека Фауста. Он изобрёл станок печатный,
чтоб люди тысячами книги множили неоднократно.
Книги – орудие для поддержанья у людей сомнений,
гордости, обмана, ужаса, интриг и разных заблуждений.
Так торжествуйте же! Яд знаний отравит скоро все сословия!
Охватит всех читающих людей безумие и интерес к злословию!
Мы будем славный праздник книгочада отмечать еженедельно.
Всем хватит места в моём царстве ада! Оно ведь беспредельно.
Воображают люди, что творят добро, распространяя лжеучения.
На деле – свои выдумки используют во зло. От них одни мучения.
Европа начинает бесноваться – трясётся от жестоких войн религий.
Узы людей с природой разорвутся. И в этом будут виноваты книги!

За пресловутое инакомыслие начнут сжигать людей живьём!
Под маской веры в бога будут вершить насилие, рубить мечом.
Сын станет убивать отца. Отец пойдёт на сына. Брат – на брата.
Люди сгрызут друг друга из-за надуманных идей и ради злата.
Я вижу, как писательство становится всеобщим ремеслом.
Оно основано на сладострастии, разврате. Пышет злом.
И даже женщины творят отраву книжную! Не без причины…
Они во все века, подобно Еве, во всех людских грехах повинны.
Зачем стремитесь вы пробиться к свету, знаки Зодиака?
Стараетесь постичь, не зная что! Рождённые для мрака!
Вы кровью обагрили землю, чтоб нажиться, убивая без пощады.
И с позволения ПРЕДВЕЧНОГО, ломаете хребты на пользу ада!
Как сотворил ОН сына праха так нелепо, так убого?
Запряг в одно ярмо и зверя дикого, и полубога?
Прошу поднять бокалы в честь Фауста-книгопечатника!
За нашего помощника! За нашего великого соратника!

Сцена восьмая. Аллегорический балет
Клингер
Пахучие, ликующие дьяволы набросились на угощение.
Разжёвывали с хрустом души грешников казнённых.
Пили за Фауста, за изуверов, за дьявольское искушение.
И услаждали слух свой иступлённым воплем осуждённых,
которых поливали бесы раскалённою, кипящею смолой.
Клянусь, что люди перестали б слушать пение кастратов,
и нежное звучанье флейт, когда б услышали тот вой.
Запели б псалмы покаянные, потẏпив взгляды виновато.
Увы! Такому не бывать. Соблазны рядом, ад далёк.
Что кара рано или поздно их найдёт, им невдомёк.
Во время пиршества на адской сцене словоблуда
были представлены все подвиги нечистой силы.
Как аспид Еву совратил, как предал сына Бога Иуда
И как Вирсавия царя Давида наготой сразила.
Как Урию Давид сгубил, и на Вирсавии женился.
И как от брака этого известный Соломон родился.
Он поклонялся идолам и с тысячами жён любился.
Поэты ада воплотили образ Сатаны в аллегорических фигурах.
Верзила МЕТАФИЗИК играл в слова, меняя их местами.
И радовался новым смыслам, увязая в путанице и сумбурах.
Напротив метафизика сидел бесёнок и раздувал губами,
пуская пузыри из мыльной пены в лицо неутомимому верзиле.
Рядом сидела секретарша ГОРДОСТЬ, давила пузыри руками.
И помогала выражать ему сужденья в греко-африканском стиле.
На лысине у метафизика были видны глубокие царапки.
От острых собственных ногтей. Следы мыслительных занятий.
К нему вдруг подскочил гермафродит в лиловой шляпке.
Под жалким именем СОМНЕНЬЕ, и заключил его в объятия.
Тут к ним примкнуло ЗАБЛУЖДЕНИЕ. Все трое в пляс пустились.
Но метафизик скоро запыхался. Его тонюсенькие ноги подкосились.
На сцену выплыла МОРАЛЬ. В ней краски хамелиона засветились.
КУЛЬТУРА в пышном одеянье шла под руку с ПОРОКОМ.
Им вслед тащилась ДОБРОДЕТЕЛЬ – не прямо, как-то боком.
ПОЭЗИЯ предстала в виде девы сладострастной, черноокой.
Вокруг неё кружила ЧУВСТВЕННОСТЬ, и вскидывала ноги
ФАНТАЗИЯ подыгрывала ей на флейте, сидя в позе йоги.
Белесая ИСТОРИЯ с большим трудом тянула трупов дроги.
А впереди истории МОЛВА бежала; в медную трубу гудела.
Она вещала об убийствах, пытках, о земельных переделах.
Об узурпаторах, фанатиках и о князьках в своих пределах.
ЛОЖЬ и БОЯЗНЬ ступали тихо за Историей, и озирались.
Они о чём-то перешептывались, к дрожкам притирались.
Быть на виду – для них мученье. Они не шли, а крáлись.
На сцену вышли МЕДИЦИНА, ШАРЛАТАНСТВО, шаркая ногами.
Для них СМЕРТЬ исполняла менуэт, тряся мешком с деньгами.
А жирная ЮРИСПРУДЕНЦИЯ тащилась после них, играя телесами.
Раскормленная гонорарами, увешанная сводами законов божьих.
Она шла рядом с колесницей, запряжённой НАГЛОСТЬЮ и ЛОЖЬЮ.
ПОЛИТИКА сидела в триумфальной колеснице с мордою бульдожьей.
Ей аплодировали ВЛАСТЬ и ДЕСПОТИЗМ – собаки госнадзора.
Среди танцующих, сидящих и стоящих вдруг завязалась ссора.
Решила ТЕОЛОГИЯ спасти людей от похотливой МУЗЫ и позора.
И подпалила МУЗЕ факелом тугие булки поэтического зада,
Та взвизгнула и стала спешно избавлять себя от маскарада.
Запрыгала и повернулась к публике основой бытия – «монадой».
А ТЕОЛОГИЯ тем временем кинжал всадила в грудь МОРАЛИ.
Затем все персонажи постановки дружно за кулисы ускакали.
Сцена крутнулась. Взору ада предстали сатанинские скрижали.
Сцена девятая. Зов Фауста и поручение князю Левиафану

Клингер
И тут раздался мощный голос Фауста, пробивший врата ада.
И было невозможно устоять против него подземным гадам.
Первопечатник звал к себе в прислуги демона Левиафана.
Сатана
Мне нравится такой смельчак! Создатель книжного дурмана.
Ему и послужить не грех, пожалуй. Такие редки средь людей.
(обращается к Левиафану)
Прошу тебя, мой друг, подняться к Фаусту на землю поскорей.
Ты, ненавистник человеческого рода, окажешь Фаусту услуги,
чтоб испытать его на вседозволенность и вскрыть его недẏги.
Насытишь жадный дух его. И сможешь завладеть его душой.
Его в отчаянье повергнешь, пред тем, как встретиться со мной.
Узрит уродство жизни. И узнает, как лаврами порок венчают,
а справедливость и невинность нечистыми ногами попирают.
Когда порвётся связь меж этим смельчаком и тленным миром,
и червь раскаянья начнёт его точить, душа – вонять сортиром,
Ты предъяви ему последствия его деяний. Увидит результат,
который отразился пагубно на людях. Тогда низвергни его в ад!
Левиафан
Ах, Сатана! Ты снова обращаешься ко мне. Но не внимаешь,
как опротивел мне род человеческий и сáмая земля. Ты знаешь,
человека не отвлечь от умозрительных, бессмысленных деяний.
От разных государственных, моральных, философских знаний,
от честолюбия и сладострастия; и от борьбы за веру и права.
Невыносимы в этом деле немцы. Они как мельничные жернова.
Всё перемалывают, разрушают во имя подлого закона и порядка.
Рабы перед монархом и богатством. Готовы убивать ради достатка.
Сатана
Смешно! У дьявола – и предрассудки? Нет разницы среди людей!
Едино, немец пред тобой или француз. Все не свободны от страстей.
Вот этот Фауст. Дух его похож на пламя. Чем сильнее пламя жжёт,
тем скорей испепелится тело, благодаря которому мудрец живёт.
Он болен философским эстетизмом. Стремится мир постичь умом,
которому первооснова неподвластна. Он стену пробивает лбом.
Когда же Фауст осознает, что напрасно жил, им овладеют чувства.
От любомудрия он скатится до наслаждений, блуда и паскудства.
(Вдруг в преисподней снова раздаётся повелительный зов Фауста)
Левиафан! Ты слышишь? Фауст требует тебя. Он смел, неумолим!
И в некотором роде даже гениален. И если мы за ним недоглядим,
наш ад лишится всех плодов его греховных дел. Он нам необходим!
Левиафан
(с негодованием)
Он проклянёт свой час рожденья. Клянусь зловонным адом!
Он мне поплатится за то, что должен выходить я к этим гадам!
(Окутанный клубами дыма Левиафан взлетает вверх. Ликующий ад провожает его радостными криками)
Сцена десятая. Явление дьявола в человеческой маске. Испытание
Фауст
(Стоя в магическом круге, произносит в третий раз страшное заклинание.
Дверь распахнулась, и Фауст видит перед собой закутанную в красный плащ фигуру)
Раскройся, покажись мне! Брось эти игры в прятки!
(Дьявол распахивает плащ и предстаёт перед Фаустом в образе сильного, статного мужчины)
Ты принял образ человека? – И черты лица твои не гадки!
Дьявол
Я князь из преисподней. Твой зов мне повелел к тебе подняться.
Фауст
Да, я сейчас сильней тебя! Мне истинного твоего лица не убояться.
А дьявол где? Зачем же видеть мне себе подобного? В чём тут кураж?
Дьявол
Становимся мы дьяволами лишь тогда, когда мы принимаем образ ваш.
Да, Фауст! Как никогда лучше, подходит нам лишь человеческая маска!
Нам не приходится и внутренне меняться – у нас похожая закваска.
Пожалуй, вы даже похуже! Вы телом развратились, духом оскудели.
Разве не ваш обычай – скрывать, кем вы являетесь на самом деле?
Изображать и строить из себя такое, что не предписано вам небесами?
Фауст
Увы! Наш облик, вряд ли, отражает нашу сущность. Придумано не нами!
Я представлял, однако, что у дьяволов суть отражается во внешнем виде.
Дьявол
Не мудрено! Вы, люди, представляете себе весь мир в своём профите.
И замечаете лишь то, что выгодно для вас, что видит жадный глаз!
Вы не способны мыслить ни о чем великом. Правда убивает вас!
Явись я в своём облике перед тобой, душа твоя бы сразу отлетела.
Поскольку я не соответствую твоим стереотипам человеческого тела.
Как может жалкий червь судить о мироздании, ползая в навозе?
Фауст
Ты любишь образность и поучение. Ведёшь себя как кучер на извозе.
На основанье каких знаний мыслишь ты так низко о людской породе?
Ты ограничен в разуме, как мы. Ты – падший ангел по своей природе.
Дьявол
Привычка ваша рассуждать о том, чего не знаешь, известна мне отлично.
Фауст
Довольно говорить о том, что не имеет смысла… Как тебя зовут публично?
Дьявол
Левиафан. Всезнающий, всесильный, всемогущий.
Фауст
Да ты хвастун!
Сейчас проверим, кто ты есть на самом деле, и что ты не брехун.
И если ты Левиафан всевластный, то определи желания мои.
Дьявол
Я создан из пылающего света. Ты – из грязи. Понятны мне хотения твои.
Ты хочешь отомстить себе подобным за непризнание своих творений.
Ты хочешь разнуздать свою природу. Жаждешь наслаждений…
В подробности вдаваться я не буду. Скажу о них лишь за награду.
Я, как и вы, людишки, даром ничего не делаю. Мне плату надо.
Фауст
Левиафан, какой ты ждёшь награды?
Дьявол
Хотел бы подтянуть тебя поближе к аду…
Если по согласию пожертвуешь своей душой…
Фауст
Сначала ты послужишь мне, потом займёмся мздой.
(задумчиво)
Попрал закон я, создающий гармонию между людьми.
Стою у края мрачной вечности. Полжизни позади.
Дьявол
Гармонию между людьми нельзя нарушить, потому что её нет!
И быть не может! В этой дикой пляске жизни тьма сменяет свет.
Фауст
Смеёшься! Но я был когда-то счастлив. Жил с миром в унисон.
Потом всё улетучилось куда-то. Пропал благословенный сон.
Ужель деревья вырастают только для того, чтобы засохнуть?
Дьявол
(про себя)
Кто встретится хоть раз со мной, тому придётся сдохнуть.
Фауст
(обращаясь к Левиафану, показывает на окно, потом
касается пальцем своей груди и лба)
Там буря за окном. Здесь ночь царит, дай мне увидеть свет!
Дьявол(про себя)Как можно князя тьмы просить об этом? Известен мой ответ.
Фауст
Левиафан! Хочу понять я назначенье человека, причину мирового зла!
И почему так – грешник счастлив, а праведник страдает и на нём хулá?
И почему мы платим за минуту наслаждения годами горя и страданий?
Ты должен мне открыть причину всех вещей и нравственных блужданий.
Дьявол
Спроси того, кто запалил огонь в твоей душе. Он это лучше знает.
Фауст
Я спрашивал. Но он молчит. Я звал его, молился. Он не внимает!
(Дьявол молчит и не собирается отвечать)
Ты думаешь, я звал тебя лишь ради золота, и чтоб насытить свою плоть?
Не знаешь, что сказать? Да ты ничтожество, как я. Тогда изыди! Прочь!
Дьявол
Не буду объяснять. Ты не поймёшь. Всё это неподвластно вашим чувствам.
Постичь то может лишь бесплотный дух. Твой ум зашорен безрассудством.
Фауст
Так, превратись же в духа, чтоб меня понять. И сбрось телесную личину!
Я указал тебе на пагубные следствия, так обозначь мне их причину!
Дьявол
Глупец! Я буду говорить как дух без плоти. Поверишь ты своим ушам?
Нет соответствия в твоём сознании ни моим смыслам, ни моим речам.
Фауст
Так, значит, мы с тобою сотрясаем воздух, говорим на разных языках?
Мимо друг друга рассуждаем. Зачем искать нам черного кота впотьмах?
Мечта моя рассеялась, и я обманут снова! Ты дать мне ничего не можешь.
А я надеялся познать, что не было доступно никому из смертных. Боже!
Дьявол
Взываешь к вездесущему? И хочешь бесконечного коснуться!
Ты дремлешь, не живёшь. Летаешь в снах. Пора проснуться.
И отврати свой дух от невозможного, стремись к доступному!
Фауст
Опять плутать? Телесничать? Ты возвращаешь меня к блудному!
Ты видишь этот мир через мерило своей подлости и демонского яда.
Дьявол
Всё это болтовня твоих философов, не знающих предназначенья ада.
Я покажу тебе, что ад не там, а тут у вас – в телах, в сознании людей.
Отправимся в дорогу, в путешествие по миру. Увидишь, кто злодей!
Фауст
Я попытаюсь показать, что нравственная ценность человека существует.
Дьявол
Верну тебе наш договор, который ты сейчас подпишешь кровью… Всуе.
Когда ты обнаружишь беспорочность в том, кого ты человеком именуешь.
Тогда сойду обратно в ад, и мы с тобой в расчёте. Но если не докажешь…
Фауст
Будешь подстрекать людей, на адскую стряпню. Потом мне скажешь…
Дьявол
Не сомневайся, Фауст! Я без твоего требования не стану делать ничего.
Всё, что увидишь, будет результатом человеческих деяний. Только и всего!
Я помогу тебе осуществить твои мечтания и скрытые желания.
Если захочешь, буду зло карать, добро творить без заклинанья.
Доверься мне! И выступи из круга, Фауст!
Фауст
Нет-нет! Ещё не время!
Дьявол
Ты немец! И меня боишься? Мнительное и расчётливое племя!
(ставит перед кругом ящик, полный золота)
Фауст
Ты хочешь подкупить меня? – Блеск золота меня не ослепѝт!
Дьявол
Тогда попробуй посмотреть на это!
(Мимо Фауста проходят видения – жена бургомистра,
а за ней вереница цветущих красавиц)
Быть может, это возбудит?
Фауст
Кто указал тебе путь к сердцу моему? Что за насилие?
Дьявол
Меня зовут Левиафан! Ты сомневаешься в моей сверхсиле?
Не узнаю тебя! Как будто бы тебе милее кривда, а не правда?
(про себя)
Не вижу между ними разницы! Чем отличается зловоние от смрада?
Фауст
Нет-нет! Я этого не говорил!
Дьявол
Свести тебя с женою бургомистра?
Для инструмента твоего… то будет первой нотой нижнего регистра.
Фауст
Ну, чёрт с тобой! Я выхожу из круга. Будь, что будет!
Переступлю границы человека. Кто меня рассудит?
Дьявол
Да будет всё по твоему велению, пока ты жив, а я служу тебе!
Посмотрим, кто из нас одержит верх и победит в этой борьбе!
Сцена одиннадцатая. Путешествующий инкогнито
(Дьявол появился в сопровождении большой свиты перед гостиницей, где жил Фауст, спешивается с богато убранного коня. Навстречу ему выходит хозяин гостиницы).
Дьявол
Не здесь ли проживает всем известный,
учёный и изобретатель слов печатных?
(хозяин гостиницы низко кланяется)
Хозяин
Ваша светлость, если это Фауст… Он не местный,
Вчера из Майнца к нам приехал. Очень знатный!
Ваша светлость! А вот они и на прогулку шествуют.
Дьявол
(подходит к Фаусту)
Господин Фауст! Ваша слава долетела до моих ушей!
Чтоб с Вами встретиться, я изменил план путешествия.
Хотел увидеть выдающегося и умнейшего из всех мужей.
Жаль, люди из-за глупости не придают значения изобретению.
Я предлагаю Вам стать спутником моим в поездке по стране.
Фауст
Я, Ваша светлость, с удовольствием составлю Вам компанию.
Проявят люди интерес к латинской библии моей на стороне.
В родных краях ко мне относятся как к жалкому сапожнику.
Дьявол
Куда же смотрит магистрат? Иль там сидят одни безбожники?
(Слух о прибытии знатного чужеземца и встрече его с Фаустом
быстро распространился по городу. Об этом позаботился хозяин
гостиницы).
(На заседании магистрата)

Старший сенатор
(опуская жирный, в складках, подбородок, нахмурив низкий лоб, озабоченно прищурив узенькие глазки)
Я полагаю, этот знатный чужеземец не случайный странник.
Уверен я, что он не кто иной, как императорский посланник.
Он изучает положенье в вольных городах – союзы и разлады
среди князей, наместников. Чтоб в сейме обобщить все взгляды.
Нам нужно оказать большие почести послу и выразить согласие
с реформами, которые проводит император. Мы за единовластие!
Известно нам, как пагубно, когда империей руководят торговцы.
Бургомистр
Ах, господа, вы представители народа, а не какие-нибудь овцы.
Обогащению страны способствуют купцы, а не ленивые дворяне!
Конечно, вносят в процветание империи свой вклад крестьяне.
Вы это знаете и без меня. Но я в политику бы не хотел вдаваться.
Вы лучше вспомните, как мне пришлось к вам как-то обращаться,
чтоб заплатили вы за библию, которую тот самый Фауст напечатал.
Просил он небольшую сумму за неё. За труд его – смешная плата.
Вы отказали. А моя жена просила библию купить, была любезна.