– А-а-а!
Понимающая улыбка задержалась на его лице Бернадотта. В следующий момент граф подработал голосу и мимике соответствующим жестом: чиркнул себя ребром ладони по горлу.
– Ну, это не обязательно, – снисходительно усмехнулся Гиммлер. – Конечно, это был бы идеальный вариант. Но для его реализации нужно «всего лишь» очутиться в Берлине – чтобы тут же очутиться в лапах Мюллера или Кальтенбруннера.
– Это верно, – исполнился понимания граф. – И что Вы предлагаете взамен?
– Фюрера надо дезавуировать! – не стал тянуть Гиммлер. – Он должен перестать быть фюрером в глазах армии и народа! В таком случае его замена не вызовет кривотолков, и будет выглядеть вполне естественной.
– «Дезавуировать»…
Бернадотт ушёл глазами в сторону. Судя по скепсису на лице, граф не слишком потрясался «свежестью и оригинальностью решения». При «возвращении» он немедленно подтвердил это.
– Дезавуировать мало. Да и трудно качественно выполнить эту работу, находясь вне Берлина. Сами знаете, с каким «доверием» относится масса к откровениям «из-за рубежа». Кроме того: а вдруг фюрер написал завещание?
– Он, кто – государь-император?! – хмыкнул Гиммлер, но в душе тут же подкосился ногами: а вдруг?! А тут ещё – Бернадотт, который не только не хмыкнул, но и «записался в оппозицию».
– Много больше! Даже – сейчас. И его слово будет иметь большую силу, чем Ваше. Я также не исключаю вероятности спектакля с передачей власти.
В усмешке рейхсфюрера заметно поубавилось энтузиазма.
– И всё же попробовать стоит! Хотя бы – в таком «формате»: фюрер лично хотел возглавить переговоры с англосаксами, но болезнь помешала этому!
– Какая болезнь? – слегка оживился Бернадотт: в предложении рейхсфюрера начало «проклёвываться» рациональное зерно.
– Кровоизлияние в мозг! – мстительно улыбнулся Гиммлер. – В таких делах не следует мелочиться!
Бернадотт ещё раз обратился к мыслям: что-то во всём этом было. Надо было лишь не останавливаться на достигнутом.
– Ну-ну? – поощрил он творческий процесс рейхсфюрера.
– Приняв решение о переговорах, фюрер, уже испытывавший серьёзное недомогание, назначил «вторым лицом в делегации» рейхсфюрера СС Гиммлера, поручив ему в случае необходимости «заменить его на посту».
Лицо Бернадотта разгладилось: это уже не что-то, а кое-что!
– Хорошо, рейхсфюрер.
Шлепок ладони по столу приговорил сомнения Бернадотта.
– Попробуем! Как говорится, попытка – не пытка! Вы подключайте к этому делу свои каналы, а я подключу свои. Во всяком случае, другого способа продвинуть Вас в «законные миротворцы» я не вижу… если, уж, Вы не хотите попотчевать фюрера цианистым калием…
Глава тридцать седьмая
«Яблоко» раздора наливалось с каждым днём. Это стало особенно ясно после того, как фельдмаршал Кессельринг открыл англосаксам дорогу на юг и восток Чехословакии. Не сделав ни единого выстрела, войска фельдмаршала дружно «отдали себя в лоно цивилизации»: сдались в плен к англо-американцам. Другой расклад обещал «трудоустройство в Сибири» – и то, если ещё повезёт. Не паровоз ведь: тот повезёт вне всяких сомнений.
С каждым днём пока ещё союзники решительно продвигались навстречу друг другу – как те знаменитые составы из задачи «про пункт «А» и пункт «Б». И, как и в задаче, столкновения они могли избежать лишь в том случае, если задача была бы решена правильно. Другой вопрос: что каждая из сторон понимала под «правильным решением»? И хотела ли она – каждая из сторон – чтобы задача была решена правильно? Правильно – с точки зрения «правил решения», а не субъективных интересов, уже несовпадающих?
И Черчилль, и Трумэн, в котором премьер нашёл не только соратника, но и друга – хотя бы против общего врага – понимали ограниченность своих возможностей. Ограниченность вызывалась… даже не вызывалась: диктовалась ситуацией. А ещё тем, что русские не собирались быть статистами и не желали обозначать «условного противника на маневрах». При всём своём максимализме премьер с президентом были реалистами. Как минимум – людьми с «адекватным мышлением». Эта адекватность и определяла параметры задачи и её решения.
На практике это выглядело следующим образом: используя «душевные отношения» с немцами, продвигаться максимально дальше на восток, перенося встречу с русскими за пределы установленных линий «зон ответственности». И не только «за пределы»: как можно дальше от них. Момент был ответственный – даже судьбоносный. На этот раз Черчилль не драматизировал и не преувеличивал: решалась судьба Европы, а, значит, и судьба Британской империи. Трумэн был значительно меньше озабочен вопросом «представления интересов Британской империи», но частично интересы Вашингтона и Лондона в Европе совпадали. Дальше, за пределами этой «части», они уже противоречили друг другу, но разрешение этих противоречий являлось вопросом завтрашнего дня. И у Соединённых Штатов имелось достаточно рычагов для их решения. Наиболее сильным из них была… слабость послевоенной Британии.
Но сегодня нужно было думать не об англичанах, а о русских. Думать в плане «выяснения отношений» с ними. Именно поэтому Трумэн с готовностью принял настойчивое приглашение Черчилля «пригласить британского премьера в Вашингтон». «Приглашение насчёт приглашения» было «с благодарностью»… сделано. И Черчилль не стал затягивать сборы: вылетел уже спустя час «от приглашения». Обставляться дипломатическими процедурами и правилами этикета было уже некогда…
– Рад приветствовать Вас в Вашингтоне, сэр Уинстон!
Трумэн, как «вовсе даже не дворянин», панибратски «отшлёпал» Черчилля по спине. Но потомок герцогов Мальборо не стал заниматься таким неконструктивным занятием, как впадение в амбиции. Он ведь пересёк океан не ради куртуазной беседы и демонстрации хороших манер: от этого добра тошнило уже в Лондоне. Поэтому взамен неуместного побагровения Черчилль максимально широко растянул губы в улыбке.
– И я рад снова видеть Вас, сэр – теперь уже в ином качестве!
Черчилль не врал – ни насчёт радости, ни насчёт качества. С нынешним хозяином Белого дома они встречались ещё в то время, когда Трумэн всего лишь «пробивался» в Белый дом из сенаторов. Особенно впечатлил Черчилля Трумэн «образца двадцать четвёртого июня сорок первого года», когда в газете «Нью-Йорк таймс» появилась «цитата из сенатора»: «Senator Harry Truman, Democrat of Missouri, suggested that the United States help which ever side seemed to be losing…»: «Сенатор Гарри Трумэн, демократ от штата Миссури, предложил Соединённым Штатам оказывать помощь тому, кто будет проигрывать…».
В Сенате, как раз, обсуждался вопрос об оказании помощи СССР в войне против Германии, как жертве неспровоцированной агрессии. Трумэн решил «внести свежую струю в обсуждение». Заинтриговав коллег, он тут же конкретизировал своё предложение: «Если мы увидим, что выигрывает Германия, то нам следует помогать России, а если выигрывать будет Россия, то нам следует помогать Германии, и таким образом, пусть они убивают, как можно больше…». Ну, как было Черчиллю не отдать должное такому «свежему и оригинальному взгляду на предмет»! И он не просто возрадовался тогда, но и сделал «узелок на память». На добрую память о совсем даже не добром сенаторе. И все последующие годы он был верен доброй памяти о «недоброй памяти» человеке.
Услышав ответное приветствие, Трумэн простецки хохотнул.
– «Сэр»! Зачем так официально, дорогой Черчилль? Просто – Гарри!
Черчилль не стал кочевряжиться и на этот раз: «просто – так просто»! Тем паче, что в этой «простоте» был немалый резон: упрощает контакт. А для достижения взаимопонимания и конкретных решений это – первейшее дело.
– Гарри, как Вы понимаете, я проделал этот длинный путь не для обмена любезностями. Хотя он стоил того, чтобы возобновить наше знакомство уже на качественно новом уровне: с Гарри Трумэном – президентом.
– Благодарю Вас, дорогой премьер. Итак?
– Русские! – не стал тянуть Черчилль. Правильно: всё остальное – потом. Потом – всякие поляки и прочие шведы. Прежде всего – русские: вопрос вопросов. Решится он – решатся и все последующие, связанные и даже не связанные с ним.
Трумэн моментально исполнился понимания: посерел лицом. Немножко: он ещё не имел достаточных оснований для того, чтобы проникнуться осознанием настолько глубоко, как и британский премьер. У него не было ещё ни опыта руководящей работы такого ранга, ни столь же продолжительного опыта личного знакомства с «коварным византийцем» Сталиным. Но заочно – «при помощи товарищей» – он уже набирался и того, и другого.
– Что предлагает союзная Британия?
– Союзная Британия предлагает заменить союзника!
Черчилль ломился сквозь бурелом политики, как лось – сквозь чащу: напролом. Его поджимали две вещи: время и характер. И, потом, сэр Уинстон слишком долго был в политике для того, чтобы не понимать: или сейчас – или никогда! Сталина нужно было останавливать ещё на пороге Европы.
Не получилось. Но задача-то не отменялась. Значит, сейчас нужно было останавливать его уже за порогом – и разворачивать в обратную сторону. Как – другой вопрос. Именно для его решения Черчилль и проделал эти тысячи миль над океаном, хотя, ужас, как не любил самолёты. Хотя, при чём, тут, «ужас»: как истинный англичанин!
Трумэн перестал улыбаться: он ещё не имел практики разрешения подобных конфликтов. Поэтому он, совершенно неожиданно для Черчилля, знавшего его исключительно «в формате двадцать четвёртого июня сорок первого года», изменил себе.
– Дорогой премьер, давайте разберёмся с этим вопросом спокойно и обстоятельно.
Черчилль напрягся: «это ещё, что за фокусы? „Спокойно и обстоятельно“ – это не из репертуара Гарри Трумэна!».
– Я Вас слушаю, Гарри.
Не изменяя желчности в лице, Трумэн откинулся на спинку кресла.
– Если я верно понял, Вы предлагаете объявить Сталину войну?
– Войну умов, дорогой Гарри!