Марианна гренадёрам
Про дочурку говорит:
«Будет тоже маркитанткой.
Лучше доли в мире нет».
Неприятель спозаранку
Стал обстреливать люнет.
Бомба разнесла повозку..
Дым кругом, товар в огне.
Кто-то молвил философски:
«На войне, как на войне».
3
Женщина на фронте —
Хуже доли нет.
Плачет о комфорте жуткий лазарет.
«Ах, война все спишет!» —
Утром в неглиже
Шепчет ветра тише дева-ППЖ.
Ну конечно спишет,
Что и говорить.
Только вот придётся пацана родить.
КАК СВЕТ ЗАРИ
1
В лоб! В глаз!
Бей с плеча!
Много будет дел у палача.
Хрясь. В грязь.
С глаз долой.
Добрый нынче вышел мордобой.
Быстро! Монету! В карету!
Гони во весь опор
Кольца, рубины. В корзину.
Сбрось с моста топор.
2
Друг мой,
В дар прими
Солитер роскошный. Не томи.
Сбрось прочь
Груз одежд.
Не разбей хрусталь моих надежд».
«Герцог! Вы – чудо! Откуда
Кулон как свет зари?»
«Просто, ма шер, все просто:
Ювелир проиграл пари».
3
Королева глаза распахнула
На кулон, как на некую ересь:
На груди герцогини блеснула
Бесподобная яркая прелесть.
«Это ж мой бриллиант, что недавно
Я в ремонт отдала ювелиру,
Почему он на даме? Престранно!
Расскажу-ка об этом я сиру.
В смурном деле король разобрался
И подверг его строгой оценке:
Герцог утром под ветром качался,
Герцогиня рыдала в застенке.
ПАЖ МЕЧТАЛ
1
Семь фуэте подряд.
Паж устремляет взгляд.
На балерину и легкий наряд.
Мальчик мечтает всласть
Пачку с плясуньи убрать
И наготу её взглядом объять.
Крики, овации.
Кончен балет.
Приму ведут
К королю в кабинет.
Он предложил одеяния снять
И пригласил танцовщицу в кровать.
Мальчик берет пистолет,
Молча идёт в кабинет,
Видит на ложе пикантный момент.
Мальчика бросило в пот.
Целит в монарха. И вот
Выстрел раздался. Сеанс оборвался.
Светит пажу эшафот.