Оценить:
 Рейтинг: 0

Сделаю, что смогу 3

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18 >>
На страницу:
6 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А когда король водил тебя сюда, было так же холодно?

– Нет, по-моему, было вполне комфортно, если бы было холодно – это бы запомнилось.

– Понятно, – ответил Алекс и достал из-под плаща свой походный посох. Альфред последовал его примеру.

Не могу точно сказать прошли ли мы сокровищницу, или нет. В прошлый раз король где-то ударил рукой и открылась дверь, через которую мы и попали в помещение, заставленное сундуками, сундучками и шкатулками. Думаю, что это место мы уже миновали.

«Не стоит спускаться ниже» – сказал тогда Его Величество, и вот нам приходится нарушать его указание.

– А вы когда-нибудь были в усыпальнице, – немного притормозив спросил я у братьев.

– Нет, сюда могли спускаться только архимагистр и магистры ближнего круга.

– Как думаете, почему это было сделано именно так? Почему, к примеру, генерал Барлоу не спускался вместе с ними?

– Не могу сказать, – отозвался Алекс.

– У меня есть предположение, – проговорил Альфред, – что спуск в усыпальницу был не так безопасен, как кажется. А возможно и сама усыпальница была местом не самым безопастным.

– Вот спасибо, успокоили, – хмыкнув сказал я. – Ну а как много времени проводил здесь король с магистрами?

– Полтора – два часа. Но король и один неоднократно спускался сюда.

Значит, если учесть, что мы уже минут двадцать спускаемся, то можно предположить, что до усыпальницы осталось не так долго идти.

В это время у меня под ногой скрипнул снег, а впереди на стенах прохода заискрился иней.

– Твою дивизию. Этот «холодильник» всё больше перестаёт мне нравиться! Дорогая, как ты, не замёрзла ещё?

– Саша, – отозвалась Ника, – от Колючего идёт тепло и мне рядом с ним совсем не холодно.

– Спасибо, приятель, – я взглянул на волка, от него, по-моему, даже пар шёл.

– Хи-хи, – раздалось в ответ.

В этот момент, сапоги мои заскользили, и я едва не сел, на «пятую» точку. Спасибо Алексу, успел меня поддержать.

– Похоже мы подходим, – Альфред смотрел поверх наших голов.

Глава 3

Я кивком поблагодарил Алекса и взглянул вперёд. Стены прохода всё больше зарастали инеем, который превращался в ледяные иглы. Дальше они становились длиннее и длиннее, пока не перекрывали проход полностью. Последние метры спуска, пришлось проходить, ломая эти ледяные копья, а сам выход в усыпальницу, я просто пробивал кулаками, потому что здесь всё заросло нетолстым льдом.

Зал, в который мы вошли, весь был в ледяных шипах. Даже из пола торчали острые прозрачные иглы. Браслеты на моих запястьях стали нагреваться.

– Всем внимание! Что-то здесь не так! – Я осматривал зал.

– Да здесь всё не так! – Отозвался Алекс, держа посох на вытянутой руке. – Вот те ледяные сугробы, должны быть королевскими саркофагами, – указал он рукой на полтора десятка упорядоченно расположенных бугров.

– Гвардейцы, держите выход из зала! Может отступать и не придётся, но бережёного, как говориться, и Бог бережёт. Ника, побудь у выхода.

Я, осторожно ступая по ледышкам, шёл к центру, братья расходились по бокам. Пройдя по свободному месту, мы сошлись у саркофагов.

– Ну что, – обратился я к братьям, – отогреем помещение?

– Не утонем? – спросил Альфред.

– Вряд ли, – отозвался Алекс, – тут должна быть дренажная система. В подземельях всегда полно воды, и как-то она отводиться.

– Попробуем осторожненько, – Я, выставив браслеты, выпустил сноп искр и сказал:

– Света не надо, тепла дайте!

От меня во все стороны пахнуло жаром, да так пахнуло, что даже плащ на Нике взвился!

Сверху упала капля, за ней другая, а потом на нас обрушился не ливень, но водопад!

– Твою дивизию, – только и успел сказать я, моментально промокнут до нитки.

Мы стояли по колено в воде, которая, правда, быстро убывала. Алекс оказался прав, отвод воды был организован хорошо.

– Что это было? – Алекс смотрел на меня. – И это у тебя называется «осторожненько»?

Альфред тоже выглядел не лучшим образом, но он ничего не сказал и только покачал головой.

– Прошу простить, сам не понимаю, как так получилось. – Я обернулся и посмотрел на Нику. Она стояла сухая, хотя гвардейцы рядом с ней были мокрые. Только одна пола плаща была у неё влажной.

– Не понял… Как это?

– Когда я услышала, что ты собрался подогреть помещение, я, на всякий случай, накрылась плащом.

– Вероника, – обратился к ней Алекс, – в другой раз будь добра, предупреди и нас о возможных последствиях действий твоего мужа.

Зеленоглазка, прыснула в кулак, – Прости, мне и в голову не могло прийти, что магистры не успеют среагировать.

– Как тут можно успеть, когда было сказано «осторожненько»! – И смахнув каплю воды с носа, он продолжил, – Ладно, урок нам с Альфредом на будущее.

Колючий, по-моему, ничего кроме удовольствия не получил. Хотя, любовь к воде, на сколько я помню, у него была своеобразная.

Я посмотрел на браслеты. Искры уже вернулись и всё вроде было нормально, но браслет, оставшийся от змейки, стал чуть толще. «Ах вот оно в чём дело»! – догадался я, наверное, понятие тепла у него было немного отличное от нашего. В другой раз надо учесть этот фактор!

Альфред тем временем смотрел в угол зала, за саркофагами. Почему-то там было темновато и дыру почти в два метра диаметром, мы не сразу заметили.

– Так-так-так, – проговорил я и двинулся в ту сторону, обходя большие и какие-то обугленные захоронения королей Адамсонов.

– Александр, постой, – Алекс ухватил меня за руку. – Посмотри на саркофаги!

Мы подошли к одному из них. Камень, из которого он был сделан, и правда выглядел обугленным с какими-то потёками.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18 >>
На страницу:
6 из 18

Другие электронные книги автора Александр Беркут