А ещё сундук был очень тяжелый.
– Давайте его откроем, а? – просипел я.
От волнения у меня пересохло в горле. Я впервые видел настоящий пиратский клад.
– Нельзя! – отрезал Деррик.
– Почему? – удивился я. – Мы же только посмотрим, и всё.
– Понимаешь, Макс, – доверительно сказал Деррик, – все гульфы очень жадные. Как только мы откроем сундук – сразу начнём делить сокровища. И если кому-то делёж покажется несправедливым – моментально начнётся драка. Ты готов участвовать в драке?
– Смотря, по какому поводу, – сказал я, немного подумав, – если за свою долю сокровищ, то… в общем, всё зависит от размера доли.
Деррик посмотрел на меня с уважением.
– Ты самый настоящий гульф, Макс!
– Так, а что же мы будем делать? – растерянно спросил я Деррика.
– Отвезём сундук в город и продадим сокровища. А деньги поделим. Деньги делить легче. Есть шанс обойтись вообще без драки.
Пираты саблями вырубили две длинные жерди. Сундук привязали к жердям, взвалили всю конструкцию на плечи и потащили вниз по тропинке.
Козлицы, видимо, были заняты какими-то важными делами. Поэтому мы без приключений дотащили сундук до пляжа и погрузили его в шлюпку поверх груды орехов, а сами взобрались следом. Шлюпка немедленно начала тонуть. Мы быстро выпрыгнули обратно на песок.
– Мда, проблема, – задумчиво протянул Деррик. – Придётся что-нибудь оставить на берегу. Вот только что? Не сокровища же.
– Может, оставим орехи? – предложил я.
– Ты с ума сошёл, Макс? А чем тогда утолять жажду в долгих морских переходах? Нет, лучше мы оставим Невезучего Гэри. Эй, Гэри! Вылезай! Ты остаёшься здесь! Мы вышлем тебе твои деньги почтой.
Я взял орех и осторожно опустил его за борт. Орех весело запрыгал на волнах.
– Эй, ты что делаешь? – заволновался Деррик.
– Спокойно! – ответил я. – Не надо никого оставлять. Давайте верёвку!
Мы обвязали орехи верёвкой и привязали их к шлюпке снаружи. Затем осторожно залезли внутрь. Шлюпка держалась на плаву.
– Ты крокодий, Макс! – уважительно сказал Деррик.
– Кто? – удивился я.
– Крокодий Гений. Сказочное существо, очень умное. Побеждает врагов, весело играя на гармошке. Эй, Гэри! Полезай в шлюпку! Ты плывёшь с нами!
Мы столкнули шлюпку в воду, и пираты дружно взялись за вёсла. Я стоял на корме, скрестив руки на груди, и глядел на остров. Растрёпанные верхушки пальм качались над жёлтой полоской пляжа. На зелёных склонах холма белыми пятнышками двигались пасущиеся козлицы.
До свидания, Остров имени Меня!
***
Никогда раньше я не плавал под парусом. И даже не представлял себе, что это так здорово!
Басовито гудели на ветру натянутые канаты. Над головой хлопали огромные полотнища парусов. Пропитанные смолой доски палубы нагрелись на солнце – хоть не прикасайся! А Деррик стоял у штурвала и деловито командовал:
– Поднять якорь! Ставь паруса! Малый вперёд!
Я ни фига не понимал, что означают эти команды. Как можно поставить паруса, если они – мягкие?
Но резкие слова звучали, словно музыка. Свежий солоноватый ветер весело трепал волосы, и сердце радостно колотилось в предвкушении неведомого.
А ведь я заказывал себе морской круиз! Не помню, каким пунктом, но заказывал, это абсолютно точно! Ай да, Макс! Ай да, молодец!
Выходит, самое главное в жизни – это правильно желать, да? И всё получится?
«Ага. И вовремя гробануться с моста башкой о гранит» – мрачно пошутил кто-то внутри.
Я прислушался – неужели потусторонние голоса? Вот их-то я точно не заказывал. Не хватало ещё угодить в местный сумасшедший дом по прибытии на берег. Нет, показалось, слава богу!
– Нравится? – спросил незаметно подошедший Деррик.
– Не то слово! – ответил я.
– Может, ты и в самом деле гульф, Макс? Просто вымахал от хорошей еды?
– А что, все гульфы любят море?
– Поголовно, – кивнул Деррик.
Мы уселись на палубу в тени огромного паруса, который Деррик упорно называл гротом. Я знал из книжек, что грот – это такая неглубокая пещера. Что ж, в тени паруса и правда, было прохладно, как в гроте.
Я воспользовался случаем задать Деррику вопрос, который давно меня волновал.
– Скажи, а в мире живёт ещё кто-нибудь, кроме гульфов? Кто-нибудь таких размеров, как я? Хотя бы приблизительно.
Деррик смерил меня взглядом и расхохотался.
– Что, боишься не найти себе подходящую девчонку, да? – бесцеремонно спросил он.
Я покраснел от возмущения. А потом поймал себя на мысли, что именно это и тревожило меня больше всего. Чёртов Деррик, как он угадал?
– Не переживай, Макс! В этом мире полно людей. И девчонок из них не меньше половины. Вот гульфов мало, – с горечью сказал Деррик.
– А почему так? – спросил я. – С вами что-нибудь случилось?
– Нет, – отозвался Деррик. – Просто все гульфы родом с двух небольших островов на севере мира. Сам понимаешь – на двух островах не может уродиться слишком много народу. Со жратвой там не очень хорошо. Потому и размеры у нас компактные. Зато мы – самые отважные мореплаватели в мире. И самые свирепые пираты. Особенно, когда грабим корабли с продовольствием. Слушай, я всё забываю тебя спросить. А почему ты голый?
– Мой костюм сожрали козлицы.