В этот раз Элис выбрала красную ветку метро. От станции Ашмонт, до района, где
проживает Джек Палтер, всего десять минут ходу, правда, трястись в вагоне добрых
полчаса, но это ничего. Шума электрички было почти не слышно, от всего отвлекала
музыка. Это ощущение своего микромира – только ты и музыка, больше никого в эти
минуты. Элис так успокаивал этот мир, особенно, когда от работы, трупов и прочей возни
наступало утомление и полнейшее нежелание идти на эту работу. Правда такое иногда
случается. Но вдруг музыке явно стало что-то мешать, шум электрички нарастал. Элис
вытащила наушник и еще через секунду поняла – нет, ей это не послышалось, кто-то
кричал.
– Кошелек, кошелек! Держи вора! Полиция!
Элис почувствовала, как ей в руку кто-то вцепился – рядом стоял растерянный
мужчина.
– Простите, – сказал он, – понимайте, парень в красной шапке украл кошелек, вот, мимо вас пробежал пару секунд назад. Элис обернулась и, увидев вдалеке развивающийся
красный бумбон, побежала за грабителем, по пути обходя ноги и лавируя между телами
спящих.
«Вот оно мне надо? Возвращать ему кошелек, – думала Элис, входя в следующий
вагон, – Я не на задержании, нет вот, полезла». Во втором вагоне было меньше народу, но
грабитель пересек его уже наполовину. Внезапно Элис осенило. Она вытянула руку вверх, именно в эту секунду она пробегала рядом со стоп-краном. Потянув за рычаг, она крепко
за него держалась. В этот момент электричка начала тормозить, из-за резкого торможения
возник толчок. Парень, не удержавшись на ногах, упал прямо перед входом в следующий
вагон. Элис, извиняясь по пути перед возникающими пассажирами и их частями тел, подбежала к вору, нацепила на него наручники и, вытолкав из вагона, передала двум
офицерам, стоящим на платформе.
– Да, и верните кошелек мужчине, который будет спрашивать. Он сейчас выйдет из
вагона, – сказала Элис офицерам и поспешила к выходу со станции.
Удачей оказалось и то, что электричка подъезжала ровно к нужной станции.
Наконец, удалось выбраться из душного метро. Район Белвью, находящийся рядом с
Площадью Свободы, имел на себе ряд исторических отметин – это мемориальные
таблички с подробным описанием улиц. Например, сама Площадь Свободы – это
действительно Площадь Свободы, она выступает чем-то вроде Английского Гайд-парка -
люди приходят и говорят обо всем, даже собираются, и их не трогает полиция. Через пару
кварталов – Бостонский Атенум, частная библиотека, построенная на деньги
18
неравнодушных торговцев в 1807 году. Да, гуляя по городу, осознаешь, что он большая
история, а в наше время еще и страшная история с убийцами и прочей нечистью. Правда, нечисть эта – человеческого рода.
Элис вошла в нужный двор. Он был одним из тех самых старых дворов, где видно, что блочным пятиэтажкам лет под тридцать, и, хотя они крепкие, но держатся на честном
слове.
– Четвертый подъезд, вроде бы. Да, давно меня здесь не было, – вздохнула Элис, поднимаясь на 5 этаж.
В подъезде осыпалась краска, ступеньки отбиты. «Наверное, дом был красивым, -
думала она, – но почему коп в отставке живет в такой развалине?». Она позвонила в
такой же старый звонок.
– Иду, – услышала она голос из-за двери.
Через пару секунд дверь со скрипом открылась, на пороге появился мужчина лет за
пятьдесят, с проседью, невысокий, в рубашке кремового цвета, с подтяжками в клеточку.
– Элис, вот и ты! Проходи, проходи, сколько мы не виделись, лет 7?
– Пять, – ответила Элис, проходя за хозяином в гостиную. – А ты постарел.
– Время никого не щадит, девочка моя, – улыбнулся Джек. – А ты все хорошеешь.
Присаживайся, – Джек жестом пригласил ее за стол. – Кофе?
– Чай, зеленый, – улыбнулась Элис.
– Решила угодить старику? Рассказывай. Если ты пришла ко мне, значит дело дрянь.
– Похоже, так и есть, – вздохнула Элис. – В Бостоне появился маньяк. Мы, конечно, пока не разглашали эту информацию, пока было только одно убийство, но я уверена, что