Целый день я прожила под одной крышей с моим умирающим сыном. И бог не сподобил меня заглянуть в его глаза хоть за минуту до смерти. Я врачевала чужие раны, не ведая… не ведая… какое испытание уготовано мне.
Лаура. Сестра Кэтрин – мать моего Томаса?… Спасибо тебе, господи, хотя бы за то, что в эти минуты ты соединил нас.
Кэтрин. Только бы устоять в этом обвале… Да, да, устоять!… (Курту.) Проводите меня к нему. Я должна…
Переглянувшись с Тейлор, Курт пропускает Кэтрин вперед и выходит за ней следом.
Лаура (поворачивается к Тейлор). А вы превосходно выглядите, миссис Тейлор! Прекрасный цвет лица… Ваш жених должен быть доволен. Где он, кстати? Ему пора вернуться к завершению помолвки.
Тейлор. Лаура, перестань!
Лаура. Я вам отныне не Лаура! Попрошу вас забыть, что у вас когда-то была дочь… И последнее: вы сейчас же отпустите на свободу всех людей Томаса. Всех, кто по моей вине попал в вашу западню!
Тейлор (пожимая плечами). Я не могу этого сделать. Твои друзья сами не захотели покинуть усадьбу, пока решалась судьба Томаса. Теперь в качестве условия они требуют, чтобы я выпустила с ними тебя и твоего сына…
Лаура. Ты лжешь!
Тейлор. Я хочу предложить тебе сделку. Справедливую сделку… Я сейчас же распоряжусь вывести тебя и твоих друзей за валы Желтого форта, если вы согласитесь оставить Эрика в обители, на попечении Кэтрин Ламидей. Я обязуюсь отказаться от каких-либо прав на мальчика. Пусть просто будет жив…
Лаура. Да, конечно. Это справедливо.
Тейлор (устало). И еще: ты должна сама сказать своим друзьям о нашем договоре. Они озлоблены, насторожены, и во всем, что исходит от меня, им чудится провокация. Два раза они уже пытались напасть на охрану. И, по-моему, в эту минуту замышляют новую серию глупостей… (Нажимает кнопку звонка.)
Появляется Швен.
Швен, приведите сюда всех.
Швен выходит.
Тебе нечего больше сказать мне?
Лаура. Мне нечего больше сказать вам.
В сопровождении Курта возвращается Кэтрин.
Кэтрин. Как странно мне было увидеть моего сына бородатым. Борода ему к лицу. Мы положим его в монастырской церкви… Лаура, нам пора покинуть этот дом. Вы готовы?
Лаура (гладит Кэтрин по лицу). Милая моя, новоявленная мать моя!… Наши дороги расходятся. Мой долг перед памятью Томаса – продолжить дело его жизни. Пока хватит сил.
Кэтрин. Только не это, прошу вас…
Лаура. Поймите, я должна идти с ними, чтобы искупить предательство. Вас я прошу только об одном: сохраните Эрика!
Кэтрин. Что ж, наверное, вы правы. А я сегодня же покину монастырь. Мой сын мертв – конец обету перед господом!… (Тейлор.) Ты же, Айрин, ты… Все, к чему ты прикасаешься, оказывается отравленным.
Появляются охранники, конвоирующие Читомбе, Ясата, Баугу, Джо. За ними входит Швен.
Тейлор. Господа, ваши условия приняты. Мисс Лаура уходит с вами.
Лаура. Я ухожу, чтобы сражаться за наше общее дело.
Читомбе (угрюмо)– Тебе раньше придется доказать, что ты не дочь своей матери!
Лаура. Я слишком дорого заплатила за ошибку. И не боюсь никакого суда. У меня нет другой дороги.
Бауга. А твой сын? Сын Томаса?…
Лаура. Он остается с матерью Томаса, сестрой Кэтрин Марией Веласко-Ламитед. Вот она.
Читомбе (подозрительно). Это мать нашего Томаса?
Бауга (Кэтрин). Позвольте попрощаться с вами.
Один за другим Бауга, Джо, Ясат и Читомбе подходят к Кэтрин и почтительно целуют ей руку.
Джо. Томас много рассказывал о вас.
Ясат. Именно такой представлял я себе его мать.
Кэтрин. Что вы собираетесь делать после того, как вам возвратят свободу?
Читомбе. Мстить!
Кэтрин. Но мщение плодит только ярость и кровь в мире.
Читомбе. Да, мщение – бумеранг. Но пока в мире торжествует зло, оружие священно. Так учил Томас, ваш сын.
Лаура (Кэтрин). После нашей победы, когда я вернусь, мы пойдем с вами на могилу Томаса, чтобы помолиться за того, кто не верил ни в какие кресты и ни в каких богов. Это было его последней просьбой там, в Долине ангелов.
Тейлор. Курт, вы возьмете четыре «джипа», вывезете этих людей за редуты Желтого форта и отпустите на все четыре стороны.
Курт. Я не сделаю этого! Лучше прикажите меня убить!… (Сжимаясь под взглядом Тейлор.) Это безумие.
Тейлор. Однажды вы спасли мне жизнь, и я никогда не забываю об этом. Но сейчас вы подвергаете непосильному испытанию нашу дружбу. Это опасно.
Курт. Они завтра же вернутся с отрядами повстанцев.
Тейлор. Вы поняли смысл моего приказания, Курт?
Курт. Я понял, миссис Тейлор…
Курт и охранники уводят Читомбе, Ясата, Баугу и Джо. Лаура; Поцеловав Кэтрин, уходит следом за ними.
Тейлор: Швен! Вы поедете вместе с ними. И если этот болван Курт вздумает стрелять вслед уходящим… Вы меня поняли?
Швен. Я понял, миссис Тейлор.
Тейлор. Встаньте за его спиной. И если он поднимет автомат, убейте его на месте. Ему пора умереть.