Женщина что-то долго искала на полках в черном металлическом шкафу за стеклянными дверцами. Здесь же, как попало, лежали многочисленные документы и журналы. Несколько других шкафов были заполнены непонятными банками и коробками, переклеенными таможенной лентой. Темно-серые часы с уснувшей кукушкой молча тикали на стене, но показывали одно и то же время с того момента, как зашёл художник. Он вёл разговор с одной из продавщиц.
– Уважаемый Камбис, мы так рады видеть вас в нашей аптеке, – с восторгом выкрикнула полная, с тремя подбородками женщина, попутно поправляя растрепавшуюся причёску. – К нам поступил новый товар. Вам он будет очень интересен! Вы же любите наши товары…
– Да, ваш ассортимент мне нравится, – Камбис расположился в старинном бархатном кресле напротив витрины. – Впереди у меня достаточно длительное путешествие. Я бы хотел ознакомиться с новинками.
– Одну минуту! Сейчас мы откроем для вас второй зал, и вы сможете увидеть те предметы, о которых я вам говорила по телефону.
Она нажала кнопку под прилавком. Старый патефон где-то наверху проскрипел, и зазвучало адажио из балета «Щелкунчик». Правая стена от прилавка плавно отодвинулась в сторону, открывая вторую часть помещения. Музыка прекратилась. Камбис встал с кресла и прошёл к стеллажам с разноцветными забавными вещицами. Длинным рядом лежали страусиные и павлиньи перья, тряпичные амулеты, стеклянные безделушки в виде раковин, зубов животных. Металлические непонятные предметы напоминали то мобильный телефон со свистком, то медные музыкальные инструменты с крыльями. Загадочные произведения из камня, стекла, металла заполнили все полки от пола до потолка. Было впечатление, что предметы создавали по эскизам художника-авангардиста.
– Мы ещё не всё успели выложить, некоторые изделия не прошли оценку, – прокомментировала торговка. – Но, если вас что-то заинтересует, постараемся найти в накладной стоимость и забронировать на будущее. Все вещи на складе прошли сертификацию у господина Бэндит. Можете не сомневаться в качестве.
Камбис внимательно посмотрел на продавщицу и скептически усмехнулся.
– Пока вы осматриваете товары, мы постараемся вам создать спокойную атмосферу без посторонних посетителей, – улыбаясь во весь рот, пропела та. – Через пять минут мы вас пригласим пить чай. Для такого гостя обязательно сделаем перерыв. По заказу, для вас привезли паслёновое печенье, очень несвежее, как вы любите!
Она быстро подозвала к себе девушку, стоящую за соседним прилавком, и, прикрыв рукой рот, ей на ухо что-то зашептала. Затем грузно пролетела, как весенний шмель, через весь зал и закрыла на замок входную скрипучую дверь.
Шелестя обёртками, в корзинку для сладостей полетели печенья и конфеты. Загремел старый щербатый сервиз на столе. Булькающий и пыхтящий чайник продолжал ворчать, подкидывая вверх свою крышечку. Девушка, закончив приготовления, скрылась в подсобном помещении, а аптекарша наблюдала за Камбисом, проверяющим забавные штучки.
– Посмотрите, это необыкновенный крем из веснушек лесной земляники! – она, улыбаясь, посмотрела на своего клиента большими навыкате глазами и широким взмахом руки указала на целую полку банок. – Вам пригодится для протирания суставов после утомительного путешествия. А! Вот к нам поступили разноцветные порошки из австралийских сороконожек, бегающих по берегам самого знаменитого озера Маккай! Они незаменимы при отравлении в дороге. Алена, дочка, неси сегодняшнюю новинку! – скомандовала она девушке, стоящей в проходе к кладовой.
Несмотря на свои объёмные формы, Алена шустро метнулась в кладовую и вынесла большую жестянку с огромным красным мухомором.
– Он разговаривает, – выхватив её у дочери, убедительным шёпотом заявила торговка и протянула художнику. – Посмотрите, Камбис, он вам просто необходим! В ваших путешествиях нужны мухоморы, которые умеют видеть за версту и рассказывать, какая обстановка вокруг. Это мини-навигатор!
Тем временем, в банке зашевелился мухомор, расправляя шляпу. На толстой спелой ножке появился рот.
– Верните меня в лес, – скрипучим голосом попросил рот. – Здесь я бесполезен. Слишком много объектов.
– Пока он мне не требуется, – сказал художник, брезгливо отворачиваясь в сторону. – Сегодня я уезжаю в Путь и мне необходим рулевой тумана, как в прошлый раз. Вы сохранили его должным образом?
– Да, все в порядке, он в той же коробке, в кладовой, – подобострастно сложив крупные руки, с восхищённым выражением лица пропела продавщица. – Алена, неси рулевой тумана!
Девушка быстро пошаркала ногами в кладовую и принесла небольшую коробку. Камбис вытащил чернильного цвета металлический предмет с трубкой сверху, похожий на маленький патефон. Внимательно изучив со всех сторон, он положил его обратно. Ловкая продавщица снова пригласила жестом осмотреть загруженные барахлом полки:
– Мы хотим вам предложить ещё множество полезных вещиц, уважаемый Камбис! Вот два сингапурских таракана. Это не просто тараканы, они принесут вам большие доходы!
– Ограбят самого богатого правителя? – усмехнулся Камбис, выковыривая пальцем из зубов остатки печенья.
– Возможно у них есть и такая функция, но главная их задача в другом. Вы устраиваете тараканьи бега за деньги. Ваша задача сказать вслух на какого таракана вы ставите. Они понимают человеческую речь. Это же не простые тараканчики! Но люди этого не знают. При забеге тот таракан, на которого вы поставили, будет всегда выигрывать. Второй будет специально уступать. Так же вы можете спорить на желание или какую-то вещь.
Камбис внимательно осмотрел прозрачную ёмкость с насекомыми, потряс её. Тараканы больше напоминали осенних сонных мух.
– Хорошо, положите, много места не займут. Что там у вас есть ещё полезного?
– Есть мышка. Вам же придётся общаться с представителями кошачьих?
– Скорее всего да, и, наверное, не раз. Есть дудочка для их гипноза? – снова усмехнулся Камбис.
– Мы не пользуемся такими старыми методами, – высокомерно ответила женщина. – Мышка через несколько минут после удара о землю превращается в ядовитое растение, которое проглотит животное.
– И как оно на вкус? Кошка будет на эту мышку реагировать?
– Никто ещё не жаловался из кошек, – с сарказмом высказалась она. – У них уже не было возможности.
– Мышь не вылезет из рюкзака?
– Нет, она будет оживать только в ваших руках, Камбис.
Сквозь ветки плюща Ярослав наблюдал за происходящим в зале. Разговор между Камбисом и аптекаршей было плохо слышно, но основную суть он уловил. Желание получить странные краски и холст не покидало его. Мысленно, он уже поступил в училище, закончил его и получил стажировку в Италии. Купил дом, квартиру, машину, сестре компьютер, бабушке путёвку в санаторий. Злата, в свою очередь, тоскливо наблюдала, как близится к закату день и вспоминала расписание последних электричек. Понимая, что уже не успеют ни на одну, она пыталась найти в мобильном телефоне через интернет ближайшее место для ночного приюта.
Тем временем, Камбис внимательно рассматривал на витрине статуэтки из глины. Слоны, обезьяны, пальмы и другие фигурки из белой, красной и жёлтой глины были расставлены на третьей полке снизу.
– Вот это замечательный образец глиняных термометров из Абиссинии, – убедительно заметила женщина. – Видите здесь изображение молний? Достаточно попасть на эту статуэтку капле воды, сразу же разразится гром и всю округу зальёт дождём. В радиусе нескольких километров. Это очень полезный предмет в тех краях, где засуха. Вы будете путешествовать в засушливых странах?
– Неизвестно, куда мне придётся ещё поехать, – задумчиво ответил Камбис, откладывая статуэтку в сторону. – Вполне возможно, что и там придётся выполнять работу. В прошлый раз ваши гавкающие варежки очень хорошо отработали. Все волки разбежались.
– Вот! Я же не буду вам советовать плохие товары. Вы у нас постоянный покупатель и никогда не торгуетесь. Нам очень приятно ваше доверие. Мы не каждому можем предлагать такие вещи. Все считают, что аптека Феррейна продаёт только лекарства. Но для таких клиентов как вы, мы привозим и более ценные изделия.
Камбис покивал головой, пошёл дальше. В углу на столе стояла банка со странными свёртками. Художник раскрыл один из них. На пол упало оранжевое зёрнышко какого-то растения. Пара минут и на его месте появился росток, на глазах превращающийся в деревце.
Женщина резво бросилась к чудо-растению, попутно схватив медный горшок. Хлоп! И накрыла им вытягивающиеся ростки. Деревце исчезло, на полу вместо него лежало оранжевое зерно. Продавщица поставила на место горшок. Букли причёски растрепались, шпильки упали на пол. Поправляя причёску и одёргивая платье, она пыталась принять благопристойный вид.
– У нас очень необычные товары. К некоторым, в прямом смысле слова, нужно прикасаться осторожно.
– Что это за растение? В чём его задача?
– Это меандровое дерево. Очень редкий вид. И бывает на удивление полезным, когда требуется выставить преграду. Деревья вырастают за считанные секунды. Причём, если вы бросаете горсть таких зерен, то получаете за мгновение целый лес. Чтобы остановить рост – накройте медным предметом.
– Нда, практично. Добавьте в мой список покупок. Штучек десять зёрен обязательно.
– Медный горшок тоже?
– Нет, этого добра мне не надо. Он не пригодится.
Перекатываясь, Камбис отправился дальше вдоль витрин. Остановился около вешалки с яркими отрезами ткани. Оглядывая лоскуты, задумчиво спросил:
– Что это за тряпки?
– Это не тряпки, Камбис, поверьте, очень нужная вещь, – аптекарша развернула пёстрый, расшитый иероглифами, платок. – Это наручники. Алена, продемонстрируй изделие!
Как только девушка накинула шёлк на плечи, он обмотал её, как верёвка, руки оказались связанными.
– Как вам наручники, Камбис?
– Не могу сказать, что в восторге. Насколько плотная ткань и возможно ли развязать?
– Ткань разорвать невозможно. Чтобы снять наручники, потяните за край, который находится за спиной. Вот так!