Карта Пири Рейса - читать онлайн бесплатно, автор Абу Адам Аль Алмани, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияКарта Пири Рейса
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
5 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это десятилетний труд нашего предводителя Халида, который к имеющимся у мусульман атласам мира добавил сведения о большой земле. Там проживает много народов, говорящих на разных языках. Земли очень плодородные, в лесах полно диких животных, а в реках много рыбы. Самое важное то, что мы отыскали множество месторождений золота. Племена тех земель не достигли прогресса в инженерном, архитектурном и научном деле, как мусульмане и крестоносцы. Поэтому завоевание огромных территорий нового мира могут укрепить как исламскую, так и христианскую цивилизацию. В связи с этим Халид отправил меня лично к вам и никому, кроме вас двоих, не разрешал показывать этот атлас.

Протянув книгу дяде Али, Сабир добавил:

– Перед тем, как я передам его в ваши руки, Халид приказал мне процитировать одно мудрое высказывание: «Планируй сложное тогда, когда оно является ещё простым, делай великое тогда, когда оно является ещё малым. Самые величайшие подвиги этого мира должны свершаться тогда, когда они являются ещё лёгкими. По этой причине мудрые не делают того, что является великим, и ввиду этого достигают истинного величия». Во время всего пути я беспрерывно думал над смыслом этих слов, которые как нельзя лучше описывают ситуацию с сокровищами большой земли. Если мусульманские правители соберутся и помогут нам в этот момент, завоевание большой земли укрепит нашу цивилизацию и распространит ислам по всему миру. Если же христиане нас опередят в этом, то через время они будут настолько сильны, что их крестовые походы будут лишь частью той горы, которая в будущем обрушится на наши страны.

Али и Юнус внимательно слушали Сабира, осознавая всю важность информации, которую они только что получили. После короткой паузы Сабир добавил:

– Хоть я и выучил множество хадисов, ни от кого ранее не слышал этот хадис, который бы так подходил к нашей ситуации.


Перелистывая книгу в кожаном переплёте, Али улыбнулся и сказал:

– Несомненно, наш пророк Мухаммад был лучшим военным стратегом всех времён, однако эти слова являются не его хадисом, а фразой древнего китайского полководца Сунь-цзы, из его книги «Искусство войны». Много лет назад я преподавал солдатам племени кайлы военную стратегию, а мой побратим Халид был среди них лучшим учеником.

Юнус тут же вспомнил, что слышал процитированные слова на уроках своего дяди, однако тоже сначала подумал, что это был хадис Пророка. Али оглянулся по сторонам и протянул ему атлас. Юнус стал вглядываться в каждую страницу с начерченной морской и сухопутной картой, а также описаниями растений, животных, племён и народов большой земли. Он быстро нашёл те страницы, которые не совпадали у мусульманских картографов. Оказалось, что аль-Масуди и аль-Идриси допустили неточности, поскольку они не знали, что перед большой частью суши есть острова. Самый крупный из островов назывался Куба, и на нём был нарисован флаг племени кайлы. Юнус поинтересовался у Сабира по поводу названия и флага, и тот рассказал ему удивительную историю. Этот остров был первой землёй, куда они ступили после очень долгого плавания. Местные племена, которые называли себя таино, встретили их очень дружелюбно, а через некоторое время многие люди этих племён приняли ислам. В одном военном конфликте Халид пришёл на помощь одному племени и вместе с командой «Хайбара» отразил нападение на них. В том же сражении погиб их вождь, и старейшины племени попросили Халида стать их предводителем. Халид сказал, что согласится на это лишь в том случае, если каждый член их племени примет ислам. Три дня люди племени обдумывали своё решение, а затем согласились. Став их вождём, первым делом Халид приказал построить там мечеть и назвать её Куба, в честь первой мечети, построенной пророком Мухаммадом и его сподвижниками. Через некоторое время местные племена стали называть Кубой не только саму мечеть, но и все близлежащие селения, а после победы над племенами с других островов весь большой остров получил название Куба, как и написано в атласе. В сражении с другими племенами команда «Хайбара» несколько раз применяла пороховое оружие, из-за чего во всех племенах таино о Халиде и его команде стали ходить легенды. К ним стали посылать делегации и договариваться о перемирии. Множество других племён присоединилось к племени Халида и в знак уважения к своему вождю сделали флаг его родного племени своим символом.

Ночью Юнус, Али, Сабир и вся команда «Хайбара» сидели в комнате замка и общались после праздничного ужина. Несколько членов команды «Хайбара» были из народов большой земли. Они выучили арабский и разговаривали почти без акцента, а также могли немного понимать тюркский. Юнус вспомнил несколько моряков, которые десять лет назад отправились с его отцом в далёкое плавание. Он также вспомнил Сабира, который был самым молодым на корабле, так как ему едва исполнилось двадцать лет. Сейчас он стал предводителем таких опытных моряков, которые бороздили морские просторы, когда Сабира ещё не было на свете. Глядя на то, с каким уважением эти взрослые морские волки к нему относились, становилось очевидным, что Сабир заслужил его совсем не просто. Вся команда относилась к Юнусу с особым уважением. Почти все моряки говорили, что помнят его совсем ребёнком, когда он провожал отца в далёкое плавание. Уроженцы племён большой земли сказали, что он сильно похож на своего отца. Юнус чувствовал тёплую атмосферу в компании морских волков, сравнимую со вчерашним ужином в компании сельчан. Сельчане отправились в путь ночью, чтобы возможные вражеские шпионы не смогли обнаружить их сёла, а главное – место хранения порохового оружия. Юнус едва успел распрощаться с новыми друзьями, как на их месте появились другие. Общаясь с командой «Хайбара» и слушая героические истории о подвигах своего отца, Юнус до конца не разобрался в своих эмоциях и ощущениях. С одной стороны, он был очень рад, что они выиграли сражение, отвоевали мусульманские корабли, а вражеские войска взяли в плен. С другой стороны, его мучила тревога из-за того, что враги узнали о пороховом оружии и теперь будут за ним охотиться, чтобы впоследствии применять его против мусульман. Также он сильно расстроился из-за того, что отец остался за океаном, однако одновременно с этим испытывал большую гордость, когда слушал рассказы о его доблестных поступках и статусе главы большого племени. Однако основные мысли Юнуса кружились вокруг ответственной предстоящей миссии, которая обрушилась на его с дядей плечи. Халид опасался, что посторонние смогут прочитать его письмо, поэтому приказал Сабиру дословно выучить его наизусть, а затем рассказать Али и Юнусу. Слова из книги древнего китайского генерала Сунь-цзы были предисловием к тому письму, которое написал Халид. В письме он подробно описал преимущества, которые мусульманский мир сможет получить от завоевания большой земли. Из многочисленных исследовательских экспедиций, которые Халид со своей командой совершил за последние десять лет, им удалось узнать, что большая земля разделяется на два огромных континента. Один находится на юге, другой на севере, а соединяет их часть суши, которая располагается южнее большого острова, на котором проживает племя Халида. За частью суши, которая объединяет эти два континента, есть море, однако размеры его неизвестны. Халид и его команда составили карты береговых линий с восточной части этих континентов, но границ на севере и юге они достичь не смогли. Также им удалось составить карту нескольких береговых линий и с западной части континентов. Изучив все карты, которые они составили, а также рисунки и рассказы местных народов, с которыми встречались, Халид пришёл к ошеломляющему выводу. Оказывается, территория этих континентов настолько большая, что нисколько не уступает территории всех ныне известных стран, включая всю Африку, земли мусульман, земли крестоносцев, а также земли монголов. Некоторые местные племена не ценят золото, которое легко добывают и с радостью меняют на провизию и шкуры животных. Некоторые народы дружелюбные и гостеприимные, некоторые враждебные и воинственные, однако все они могут встать на прямой путь и укрепить исламский мир. Большинство племён таино на острове Куба приняли ислам, однако ввиду языкового барьера и отсутствия проповедников в команде «Хайбара» укрепились в своей религии совсем немногие. Халид возложил на плечи своего побратима Али и сына Юнуса очень ответственную миссию, которая может спасти исламскую цивилизацию как от монголов, так и от крестоносцев, а также распространить закон Аллаха по всей земле. Они должны будут убедить мусульманских правителей отправить за океан войска, дабы большая земля была завоёвана, а её племена увидели свет исламской религии и подчинились закону Аллаха. Если это произойдёт, в скором времени они смогут отправиться в страны крестоносцев и нанести по ним удар с запада, а впоследствии все их завоевать, объединиться с мусульманами Анатолии и обрушиться на монголов. Думая о том, что он сможет повлиять на историю исламского мира, спасти тысячи мусульманских семей от ужаса и тирании крестоносцев и монголов, Юнус находился на грани потери рассудка. Общаясь с моряками, он шептал про себя молитву и просил у Аллаха сил, мудрости, терпения и крепкой веры, дабы смог достойно пройти предстоящие испытания.

Великая миссия

Утро следующего дня началось с плодотворной работы. Юнус вместе с отрядами солдат завозил брошенные вражеские катапульты в крепостной двор. Охранники помогали с раздачей провизии для пленников, а также подготавливали другие дома для размещения и содержания военнопленных. Несмотря на то, что городская церковь была довольно просторная, такому огромному количеству людей было настолько в ней тесно, что им приходилось спать по очереди. Священнослужитель не стал возмущаться, так как прекрасно знал, что у его единоверцев пленные мусульмане находятся в гораздо худших условиях. Али позвал Юнуса и Сабира на подписание договора с Рамоном и рыцарями, так как по условиям вчерашних переговоров пятерых главнокомандующих Али должен был отпустить, дабы те передали условия снятия осады королю Кастилии Фердинанду. Рамон отправился вместе с ними в Кастилию, хотя он возглавлял войска Арагона. Али подписал грамоту для их неприкосновенности и поставил на ней государственную печать, дабы в пути по мусульманским землям рыцари и Рамон были в безопасности. Как только Рамон с рыцарями отправились в путь, Али позвал нескольких солдат и приказал им тайно проследить за ними до границ Кастилии. После нескольких распоряжений командирам отрядов относительно охраны пленников Али приказал всем удалиться и остался наедине с Юнусом и Сабиром. Он подошёл к караульным и приказал им ни при каких обстоятельствах не беспокоить его и никого не впускать, даже если вдруг пожалует сам халиф Наср. Али позвал Юнуса и Сабира в самый отдалённый от дверей угол комнаты и показал им присесть для секретного разговора. Речь свою Али начал шёпотом, боясь, что кто-то за дверью может их услышать:


– Не знаю, о чём были ваши мысли после вчерашнего разговора, но мои всю ночь не позволяли сомкнуть глаз. Мой дед, отец и я посвятили свои жизни служению исламской цивилизации и распространению закона Аллаха по всей земле. С самого раннего детства меня обучали военному искусству, дабы свет нашей религии никогда не погас и распространился среди всех народов мира. Я не предполагал, что при жизни смогу повлиять на ход глобальных событий и, возможно, даже увидеть, как по всему миру будет править закон Всевышнего. Из письма моего побратима Халида я делаю следующий вывод: если мы сможем убедить мусульманских правителей собрать военную экспедицию и отправить её за океан, то в скором времени обретём такую мощь, что сможем завоевать земли крестоносцев и вернуть наши земли у кровожадных монголов. И самое главное, есть вероятность, что мы сможем это увидеть, так как речь идёт о планах на десять или двадцать лет. Я боюсь, что из-за внезапного потока событий мой разум меня может подводить, поэтому прошу каждого из вас высказаться о том, как он понял сложившуюся ситуацию.

Юнус посмотрел на Сабира, тот сидел с задумчивым видом, а затем показал рукой, что уступает ему право высказать свою точку зрения. Юнус вновь начал погружаться в ночные мысли, которые вскружили ему голову и так же, как и дяде, не давали уснуть. После нескольких минут молчания он покашлял, а затем едва слышным даже для самого себя голосом произнёс:

– Я, как и Вы, дядя, вижу сложившуюся ситуацию возможностью повлиять на ход истории и увидеть, как флаг Единобожия будет развеваться по всей земле. Однако у меня, как и у Вас, есть опасение в том, что, возможно, ход моих мыслей перемешался с мечтами и просьбами, которые я упоминал в молитвах, поэтому развеять сомнения сможет только тот человек, который был за океаном и видел большую землю и её народы собственными глазами.

После произнесения этой фразы Юнус посмотрел на Сабира и показал своей рукой, что теперь слово передаётся ему.

Сабир улыбнулся, поднёс правую ладонь к сердцу в знак благодарности, а затем более звонким голосом, чем Юнус и Али, сказал:

– Я рад, что письмо моего господина Халида заставило вас всю ночь не спать. Иного от его сына и побратима я и ожидать не мог. Речь действительно идёт о глобальной миссии, которая при её успешном исходе сможет изменить ход исторических событий. До нашего путешествия за океан все сведения о большой земле ограничивались только лишь тем, что за океаном есть суша, на которой проживают люди. Когда мы отправились в плавание, нам и в голову прийти не могло, что мы обнаружим огромные континенты, на которых проживает такое количество народов. Народы эти намного отстали в своём развитии от нашей и христианской цивилизации, поэтому они последуют за теми, кто первым их покорит и покажет свою силу и развитие. Однако если крестоносцы нас в этом опередят, среди этих народов прольётся столько же крови, как это было на мусульманских землях при их крестовых походах. Мы должны опередить их в этом и показать народам большой земли истинную справедливость исламской религии, дабы они встали на прямой путь, как это сделали многие племена таино. Если эти народы увидят мощь порохового оружия и храбрость мусульманских солдат, они не захотят с нами воевать, а начнут вести переговоры. Тогда и вступят в дело наши проповедники, которые с помощью Аллаха смогут привести этих людей толпами в нашу религию. При должной поддержке нашему племени на всё это может уйти всего лишь несколько лет. Я в этом абсолютно уверен, когда оглядываюсь назад и осознаю, что экипаж всего лишь одного корабля смог установить закон Аллаха на огромном острове.

Закончив свою речь, Сабир поправил свои длинные волосы, улыбнулся, обнял Юнуса и добавил:

– Пришло твоё время творить историю, сын Халида!

После этих слов кожа Юнуса от восторга покрылась мурашками. С самого раннего детства он осознавал, что отец и дядя готовят его к чему-то очень важному и ответственному. Он не мог беззаботно бегать и играть со сверстниками, как это делали остальные дети. Его играми были стрельба из лука, верховая езда, борьба, поединки на деревянных мечах и изучение картографии. Лишь когда он достойно выполнял эти задания, в качестве награды ему разрешали играть с детьми. Ребятам не нравилось играть с Юнусом, так как он во всём их превосходил, поэтому его товарищами были девочки, его покойная двоюродная сестра и Амина. Втроём они бегали по садам Альгамбры, смотрели на строительство новых фонтанов, а также выбегали за пределы дворца и помогали ремесленникам в их работе. Его мысли переключились на Амину, с которой были связаны все самые тёплые детские воспоминания. Ещё два дня назад его планы на ближайшее будущее были связаны только с ней, а главной задачей было убедить Сулеймана дать своё согласие на их брак. Теперь всё стало совсем иначе. Появилась великая миссия, ради которой он будет должен лишиться удобств гранадской жизни, бросить все свои силы на организацию экспедиции за океан и отправиться туда вместе с мусульманским войском. Возможно ли совместить военно-морскую экспедицию, полную лишений и риска для жизни, с женитьбой на дочери главнокомандующего, привыкшей к роскошной жизни во дворце? В его голове были противоречивые мысли, одни говорили ему о том, что если он действительно любит Амину, то не станет подвергать её жизнь такому риску, а расстанется с ней и сам отправится за океан. Другие нашёптывали, что они искренне любят друг друга и никакая миссия не может быть важнее того, чтобы они были вместе. Поэтому его задачей должна стать лишь организация экспедиции, а после женитьбы он будет ждать в Гранаде возвращение мусульманского войска из-за океана. Осознав эгоистичность этой мысли, Юнус трижды сплюнул через левое плечо и прошептал молитву от наущений шайтана. Тем временем Али объявил о завершении их секретного совещания, ещё раз напомнил о важности их тайны и предупредил о возможных вражеских шпионах среди солдат. Они договорились встречаться каждые два дня и обговаривать идеи о том, с чего начать организацию экспедиции. Когда они вышли из замка, Юнус отправился в мечеть и стал читать молитву, где при земном поклоне просил у Аллаха наилучшего выхода из ситуации, которая его сильно беспокоила и вызывала сердечную боль.

 * * *

Весь Альмуньекар был подготовлен к приходу женщин, детей и стариков, покинувших его полтора месяца назад. После мирного соглашения, которое заключили халиф Наср и король Кастилии и Леона Фердинанд, осаду с прибрежных городов сняли, а мусульмане отпустили пленников из Альмуньекара. Юнус недавно вернулся из похода, в котором солдаты сопровождали этих пленников до границ Кастилии. Повсюду царила праздничная атмосфера. В честь прибытия жителей города было зарезано более сотни баранов и запланировано много рыбных блюд. Рыбаки и ремесленники, ожидая прибытия своих родителей, жён и детей, убирали мусор на улицах и помогали солдатским поварам в приготовлении праздничного обеда. На городской площади Юнус увидел Сабира, который вместе с командой «Хайбара» чистил рыбу и рассказывал рыбакам о бушующем океане, который они дважды пересекли. На вопросы рыбаков о большой земле Сабир и его команда отвечали общими фразами, сказали, что есть племя, говорящее на неизвестном им языке, есть другие растения и животные, но не давали им понять реальный успех их плавания. Юнус всех поприветствовал и присоединился к разделыванию рыбы. Закатав рукава и достав свой боевой кинжал, он стал работать вместе с командой «Хайбара», очищал рыбу от чешуи, распарывал ей живот, а затем выпускал кишки в помойное ведро. Невооружённым взглядом было заметно, что в этом деле морякам он явно уступал. Хоть Юнус и готовил еду для себя и дяди, моряки делали это настолько профессионально, что пока он разделывал одну рыбу, каждый моряк из команды «Хайбара» успевал справиться с тремя. Сабир прошептал Юнусу, что Али назначил на вечер тайную встречу, на которой им в очередной раз предстояло обговорить план действий для организации экспедиции за океан. Они договорились провести четвёртую молитву не в мечети, а в замке, потому как там меньше народа и посторонних ушей.

К обеду доложили о прибытии жителей. Дети бежали впереди идущих и выискивали в горожанах своих отцов. Объятия, крики и слёзы радости царили вокруг Юнуса, который вместе с солдатами и горожанами встречал прибывших. Дети обнимали своих отцов и не желали их отпускать, тем самым мешая им поприветствовать своих родителей и жён. Женщины плакали и восхваляли Аллаха за то, что Он вновь воссоединил их семьи. Старики выстроились в очередь и подходили к Али, чтобы лично выразить ему свою благодарность за то, что он отразил осаду города и выиграл сражение, избежав при этом больших потерь. Тут Юнус услышал громкий плач женщины и обратил своё внимание на те семьи, которые не встретили живыми своих отцов и мужей. Группа солдат и горожан отводили нескольких женщин, стариков и детей к крепостным воротам и, по всей видимости, сообщали им о гибели близких, которых те не могли найти. Глядя на плач детей, женщин и стариков, Юнус вновь прочувствовал весь ужас войны и задумался о том, скольким судьбам и семьям он сможет помочь, если вместе с дядей и Сабиром организует экспедицию. Больше столетия крестоносцы и монголы терроризируют мусульманские страны и приносят страдания в семьи их жителей. Ни те ни другие во время войны не щадят ни женщин, ни детей, ни мирное население, а намереваются окончательно истребить весь мусульманский род. Обучаясь военному делу, Юнус любил слушать истории о таких героях, как Салахуддин, Бейбарс, Эртугрул, которые защищали мусульман от гнёта этих двух тиранических держав. Несмотря на то, что траур этих нескольких семей далеко не распространился и не изменил всеобщего веселья, всё же Юнус не смог игнорировать их горе и радоваться со всеми остальными. После приветствия и пожеланий новоприбывшим горожанам Али направился к семьям погибших, чтобы выразить им своё соболезнование. Юнус почувствовал, что обязан последовать его примеру и пожелать этим семьям терпения. Он встал рядом с Али, который произносил молитву за каждого из погибших солдат и по очереди подходил к их родственникам. Видя тяжёлое горе в их лицах, Юнус с трудом произносил одно лишь слово «Терпение!», затем обнимал стариков и детей, а женщинам кивал головой в знак приветствия и моральной поддержки.

Возвращение с победой

За общим обедом к Юнусу вновь вернулось праздничное настроение, и он с удовольствием слушал споры рыбаков с моряками команды «Хайбара» о том, какой из морских зверей является наиболее опасным.

Вечером, после заката солнца, Али, Сабир и Юнус вновь собрались в комнате замка и обсуждали план действий для организации экспедиции. Али сказал, что рассчитывает на поддержку халифа Насра, особенно после победы в Альмуньекаре, однако он до сих пор не может понять, почему халиф согласился на выплату кастильцам налога за перемирие. Он также предложил поговорить с бывшим халифом Мухаммадом, так как после отставки тот приобрёл много положительных качеств и, скорее всего, сможет им помочь, если получит соответствующие полномочия. Если же в Гранаде халиф откажет им в финансировании экспедиции, им придётся отправиться в Марокко и просить поддержки у правящей династии Маринидов. Али уже получил приказ отправить войско в Гранаду. Было решено, что Юнус и Али постараются договориться с халифом Насром, а если он не согласится финансировать экспедицию, то вернутся в Альмуньекар и вместе с командой «Хайбара» отправятся в Марокко. Сабир вместе со своей командой отправится к сельчанам, хранящим пороховое оружие, и будут ждать вестей из Гранады.

Утром все жители вновь находились на улицах города, чтобы проводить гранадских солдат, спасших их дома и имущество от разорения крестоносцев. Али вновь был в центре внимания и принимал благодарности от старейшин города, недавно прибывших из Гранады. Столы на площади вновь были накрыты, но на сей раз не для праздничного обеда, а для совместного завтрака и проводов солдат. За время сражения и дальнейшего пребывания в Альмуньекаре солдаты двух городов настолько сблизились, что почти что плакали, словно расставались с родными братьями. Юнус также привык к местным жителям, но мысль о встрече с Аминой настолько его окрыляла, что его настроение было ещё более радостным, чем во время вчерашней праздничной трапезы. Али приказал Сабиру с командой отправиться как раз в то время, когда все горожане стали садиться за столы, дабы никто не проследил их маршрут к сельчанам. Юнус едва успел с ними попрощаться и во время этого прощания получил от Сабира немыслимый подарок. Он сидел за столом и глядел на свою правую руку, мизинец которой украшал перстень с красным рубином, принадлежащий ранее великому берберскому полководцу, хаджибу аль-Мансуру. Сабир был его потомком и от своего отца получил этот перстень. Юнус с детства слышал о подвигах этого великого мусульманского воина, который не проиграл ни единого сражения, вплоть до преклонного возраста возглавлял военные походы и являлся ужасом для тиранов, а также надеждой для угнетённых. В простом народе имя его чтили как мусульмане, так и христиане с иудеями, потому что своими военными походами и тех и других он спасал от узурпации и тирании европейских королей. При его жизни эти короли и мечтать не могли, что когда-либо вновь завладеют Кордовой. Вручая этот перстень, Сабир сказал, что для него будет честью, если Юнус станет его носить и помнить о подвигах этого великого полководца. Юнус возразил, что тот отдаёт ему свою семейную реликвию, но Сабир сказал, что ещё за океаном принял решение подарить Юнусу этот перстень, если когда-либо ему удастся с ним встретиться.

Когда войско двинулось в путь, горожане Альмуньекара выстроились в два ряда вдоль их колонны и каждому воину, проходящему мимо них, желали благополучия. Юнус ехал верхом около пехотинцев из медресе, чтобы в пути вновь общаться с Хасаном и Хусейном. Те уже успели построить новые крылья, которые находились в повозке с провизией, и планировали испытать их в Гранаде. На сей раз их разговор внимательно слушали все остальные солдаты, так как Хасан с Хусейном у всех воинов стали пользоваться огромным авторитетом. Даже Али время от времени присоединялся к ним, чтобы послушать разговоры о небесных полётах. Юнусу нравилось умеренное тепло ранней осени, по сравнению с той летней жарой, когда они отправлялись в Альмуньекар. Настроение у солдат было весёлым, радостным и счастливым, и казалось, в Гранаду возвращаются совсем другие люди, а не те, которые ехали два месяца назад по той же дороге. Чем ближе они приближались к столице, тем больше возрастало позитивное настроение воинов. Два ночлега прошли в весёлой атмосфере, где возле каждого костра рассказы необычных историй сопровождались радостным смехом. После утренней молитвы войско двигалось значительно быстрее, так как горный хребет Гранады уже был виден и всем хотелось поскорей добраться до города.

На страницу:
5 из 15