Всегда будь и т. д.
Наслаждайтесь тысячей здоровья, десятью тысячами здоровья!
Знай Ормузд, что мои добрые дела и т. д.
Изобилие и Бехешт и т. д. один раз.
LXXXIV. Иешт Аван (Водам) (Iescht D’Avan (De L’e Au)
(Этот иешт читается во все гахи дня Абана и дней Эспендармада, Дина, Арда и Мансреспанда, Хамкара Абана)
Во имя Бога
Ормузд, превосходный царь, пусть слава и великолепие нашей дочери Ардуизур (d’Ardouisour) увеличатся! Какой пришёл (мне на помощь)! Я раскаиваюсь во всех своих грехах и т. д.
Пусть моя молитва удовлетворит Ормузда и т. д.
Изобилие и Бехешт и т. д. трижды
Я знаю, как практиковать превосходный Закон и т. д.
Я знаю, как понять и т. д.
(Мы называем) гах. Я желаю ему всего наилучшего.
Пусть чистые воды, данные от Ормузда, будут мне благоприятны и т. д., предупредите его об этом. Это желание Ормузда и т. д. дважды.
Ормузд сказал Сапетману Зороастру: «Знай хорошо изешне, о Сапетман Зороастр, источники Ардуизур и т.д.» в провинции. (Я даю им) Хранителей, Лидеров, верховных царей, защитников, авторитетных людей (чтобы управлять ими).
Зороастр подошел к источнику Ардуизур, (который исходит) от великого праведного судьи Ормузда, который чистый святой, энергичный конь; он сидит на этом месте (источнике), очень чистом, сильном, превосходном, имеющем сильные руки, (говоря):
Я (ты) теперь умею оставаться с чистыми нравами;
Я знаю, как соединить его с Хом, мясо с Зуром, очистить и положить на (камень).
Я ем с чистыми намерениями то, что свято помещено (на камень). Это источник света, славы и т. д. С Хомом, мясом, Барсомом и т. д.
Те, кто, таким образом, декламирует хеши изешне и т. д.
2 часть
Сделай изешне, о Сапетман Зороастр, источникам Ардуизур, которые наполняют чистую Провинцию.
Все, что вы сказали, я практикую в отношении сильных источников, (сказал Зороастр). Я выполняю то, что вы рекомендовали, я также учу человека (выполнять это). Теперь я знаю, что вы утверждены чистыми характерами. Я делаю изешне с Хомом и т. д.
3 часть
Сделайте изешне, чистой Провинции; (вода), возрастающая с четырех (сторон Света), дает все в изобилии. (Тогда) товары всех видов (выходят) все из пупа Борджа (Bordj); (вода) уничтожает всех Девов-людей, творящих зло, магов, париев (Paris), тех, кто объединяет, тех, кто делает глухими, тех, кто делает немыми. Это источник света и славы и т. д.
4 часть
Сделайте изешне, чистой Провинции; (этим источникам Ардуизур, которые дают) великое семя, взращенное и чистое, которое теперь день и ночь несет в Мире воду, которая течет, все воды, как те, которые текут по земле, так и те, которые текут за ее пределами (облака). Это источник света и славы и т. д.
5 часть
Сделайте изешне, чистой Провинции; Я делаю изешнэ (воде), которую дал Ормузд, которую Ормузд дал чистому Иран-веджу (Iran-vedj).
С Хомом и т. д., (надо сказать) дважды!
Пусть теперь я смогу жить хорошо (Даруй мне эту (милость), чистый и благотворный источник Ардуизур. Когда я, сын Порофчаспа, чистый Зороастр, размышляю о Законе, блестящем Законе, чтобы я применял Закон; дай мне, что я добиваюсь теперь (всегда действовать) одинаково, о источник Ардуизур! Я, носящий Зур, и кто (ты) знаешь Изешне, о Ардуизур, обрету чистую жизнь! Это источник света и славы и т. д.
6 часть
Сделайте изешне, чистой Провинции; Я знаю изешне (воды), которой дал Хошингу (Hoschingh), вознесенный, покрытый славой, сотню хороших лошадей, тысячу быков, десять тысяч зайцев. Пусть мне теперь жить хорошо! Даруй мне этот (милость), чистый и благотворный источник Ардуизура. Я (который) Царь, возвышающийся над всеми Провинциями, над Девами людьми, Магами, Париями, среди тех, кто ослабляет, тех, кто делает глухими, тех, кто делает немыми; (что я читаю) дважды, трижды Девы Мазендрана (Mazendran), Дарванды, желающие (зла)! Даруй мне это (милость); позволь мне получить его сейчас, о источник Ардуизур!
7 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне той (воды), которая принесла добро Джемшиду (Djemschid), (вождю) многочисленного Народа, который поднял его на высоту славы, (дал ей) сто хороших лошадей, тысячу волов, десять тысяч зайцев. Пусть мне теперь жить хорошо! Даруй мне этот (милость), чистый и полезный источник Ардуизура. Господь меня, Царь, возвышающийся над всеми провинциями, над людьми Девами, магами, париями, над теми, кто слабеет, над теми, кто делает глухими, над теми, кто делает немыми; когда я поднимаю, (что я предлагаю) то, что (Ормузд) дал мне, что я знаю горящий Ишт, (что я смею) все, что я имею, мои стада, и что я даю обеты всем трем (рекомендуемые меры); дай мне то, что я получу сейчас (чтобы всегда действовать одинаково), о источник Ардуизур!
8 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне той (воды), которой дал Зохак с тремя ртами, Глава десяти тысяч провинций, сто хороших лошадей, тысячу волов, десять тысяч зайцев. Теперь давайте жить хорошо! Даруй мне эту (милость), чистый и полезный источник Ардуизур. Если ты сделаешь меня бессмертным на семи Кечварах земли; дай мне, чтобы я теперь не был таким, как он (постоянно терзаемый своими преступлениями), о источник Ардуизур! Даруй мне это (милость); позволь мне получить его сейчас, о источник Ардуизур!
9 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне той (воды), которая исполнила желания сына Атвиана, сильного Феридуна, который горячо посвятил себя служению Гао (G?o); (который дал ей) сто хороших лошадей, тысячу волов, десять тысяч зайцев. Пусть мне теперь жить хорошо! Даруй мне это (милость), чистоту и благополучие, Ардусур. Когда этот (князь) уничтожил Зохака с тремя ртами, с тремя поясами, неподвижными глазами, тысячей сил, более жестоких, более могущественных, чем Дэвы, чем Дарджи, преданные злу, чем Дарванды этого Мира, очень жестокие Даруджи, что Ариман создал, которые всегда (бродят) в этом существующем Мире и умножают там смерть; теперь помогите мне, скажите, что я живу счастливо и прекрасно, что мое тело живет в этом Мире чисто и без вреда. Даруй мне это (милость); позвольте мне получить это сейчас, о источник Ардуисур! и т. д.
10 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне той (воды), которой дал доблестный Гершасп (Guersch?sp) предмет зависти Пешенга (Peschengh), сто хороших лошадей, тысячу быков, десять тысяч зайцев. Пусть мне будет хорошо жить! Даруй мне эту (милость), чистый и благодатный источник Ардуизур. Как этот (герой) уничтожил пожирающую змею, как он выдавил яд, который текла, как Заре Ворокеше (Zarе Voorokeschе); как места он приводил в порядок, как приводил их в хорошее состояние, так дороги делал светлыми, свободными и простиравшимися далеко; даруй мне то же самое (преимущество); позволь мне получить его сейчас, о источник Ардуизур!
11 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я умею ценить (воду), которой сделал Туранский змей Афрасиаб (Touranie, Afrasiab) великий на этой земле (подарив ей) сто хороших лошадей, тысячу волов, десять тысяч зайцев. Пусть мне теперь жить хорошо! Даруй мне там чистый и полезный источник Адуизур сияние, которое длится до конца. Поскольку он (Афрасиаб) хотел сделать несуществующими, в центре Заре-Ворокеше (Zarе Voorokeschе), сто существовавших провинций Ирана; не дай мне (мне) святого Зороастра, такого же (конца, как и ему); могу ли я теперь получить эту (милость), о источник Ардуизур! Это источник света, и т. д.
12 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я делаю изешне воде, (благодаря которой) прославился на горе сильный и предприимчивый Каус (K?ous), (от которого она получила) сто хороших лошадей, тысячу волов, десять тысяч зайцев. Пусть и я добьюсь хорошей жизни! Даруй мне эту (милость) и т.д., что заставляет тебя молчать. Даруй мне (всегда) то же самое (преимущество), позволь мне получить его сейчас, о источник Ардуизур!
13 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне до воды, которая поставила Хосфро (Khosfro) просто царем провинций Ирана, который доставил ей богатый Вар Течеште (Var Tetcheschtе), устье Оруапе (d’Orouapе); (который дал ей) сто хороших лошадей, тысячу волов, десять тысяч зайцев. Пусть и я добьюсь хорошей жизни! Даруй мне эту (милость), чистый и благословенный источник Ардуизур. Я, царь, заставляющий бежать; пусть я прогоню всех ищущих (зло)! Эти обманщики, поклонники славы, дай мне не бояться их! Защити меня сейчас издалека от змеи (которая преграждает) путь. Даруй мне это (милость); чтоб я получил его сейчас из источника Ардуизур.
14 часть
Я знаю Изешне чистой Провинции. Я знаю Изешне (воде) (кем) Техмаспу (Tеhmasp), этому активному воину, продвигавшемуся с силой превыше всех, его тело в хорошем состоянии, заботливо защищающему от тех, кто творит зло, поражающему врагов, уничтожающему в поле лжецов, злодеи, творящие зло; Пусть и мне будет хорошо жить! Даруй мне этот (милость), чистый и полезный источник Ардуизурв.
Подобно этому, этому чистому Вешекейе (Vеeschekе?е) получил (объект) Твоих желаний, тот, кто был царем далеко на высоте, плодородным, чистым Канге (Kangue (dez); что я захватываю провинции Турана, (их число) пятьдесят, сто, тысяча, десять тысяч, которых много. Даруй мне это (милость); позволь мне получить его сейчас, о источник Ардуизур!