ТОП-50 лучших книг в жанре Адаптированный испанский
bannerbanner

Адаптированный испанский - ТОП 50 лучших книг

Отображать сначала: популярныеновыеТОП лучших книг
Испанский с Федерико Гарсиа Лоркой. Донья Росита, девица, или Язык цветов / Federico García Lorca. Doña Rosita la soltera o El lenguaje de las flores
5
История девушки, обреченной всю жизнь ждать своего возлюбленного, написанная Лоркой в период творческой зрелости и ставшая одной из вершин его таланта поэта и драматурга, адаптирована в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике испанского языка, начинает его «чувствовать». Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся культурой Испании.
Испанский с Леопольдо Аласом (Кларином). Обман / Leopoldo Alas Clarín. Superchería
5
Важнейшая фигура испанской литературной жизни конца XIX века, писатель и критик Леопольдо Алас (Кларин), уже в тридцать с небольшим лет обессмертил свое имя, став автором «Регентши» – великого романа, одной из вершин испанской классической литературы. В предлагаемом издании представлена повесть Кларина «Обман» – история оторванного от жизни философа, неожиданно столкнувшегося с реальностью, которая не только ставит нашего героя перед необъяснимыми загадками, но и озаряет его жизнь настоящим, глубоким чувством. Повесть адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Наиболее эффективным пособие станет для читателей, уже имеющих начальный уровень знаний по испанскому языку.
Мне принесли морскую раковину… 50 испанских стихотворений для начального чтения / Me han traido una caracola…
5
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать испанскую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать испанский язык.
Лучшие испанские легенды. Уникальная методика обучения языку В. Ратке / Las leyendas españolas y latinoamericanas
5
Один из лучших способов учить иностранный язык – это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой. Предлагаем учить испанский язык вместе с увлекательными испанскими легендами. Тексты легенд снабжены подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях, с отсылками на соответствующее правило грамматики. Грамматический справочник следует сразу за легендами. Справочником можно пользоваться и как отдельным пособием. Для удобства изучающих язык в конце книги помещен испанско-русский словарик. Издание предназначено для всех, кто учит испанский язык и стремится читать книги на испанском.
Мне принесли морскую раковину… 50 испанских стихотворений для начального чтения / Me han traido una caracola…
4
Каждое стихотворение в данном издании приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода. Поскольку перевод и комментарий даются не обособленно от текста, а «встроены» в него, сопровождая отдельные предложения и части предложений, стихотворение, каким бы оно ни было сложным в языковом плане, неизбежно становится понятным. Такой подход дает возможность читать испанскую поэзию в подлиннике даже читателю, который только начинает осваивать испанский язык.
Испанский с Леопольдо Аласом (Кларином). Обман / Leopoldo Alas Clarín. Superchería
4
Важнейшая фигура испанской литературной жизни конца XIX века, писатель и критик Леопольдо Алас (Кларин), уже в тридцать с небольшим лет обессмертил свое имя, став автором «Регентши» – великого романа, одной из вершин испанской классической литературы. В предлагаемом издании представлена повесть Кларина «Обман» – история оторванного от жизни философа, неожиданно столкнувшегося с реальностью, которая не только ставит нашего героя перед необъяснимыми загадками, но и озаряет его жизнь настоящим, глубоким чувством. Повесть адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Наиболее эффективным пособие станет для читателей, уже имеющих начальный уровень знаний по испанскому языку.
Испанский с Лопе де Вегой. Собака на сене / Lope de Vega. El perro del hortelano
4
Бессмертная комедия Лопе де Веги (1562–1635), повествующая о сердечных муках молодой красавицы, вынужденной выбирать между высоким положением знатной дамы и любовью к простолюдину, адаптирована (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся культурой Испании.
Лучшие испанские сказки / Los mejores cuentos españoles. Уникальная методика обучения языку В. Ратке
3
Один из лучших способов учить иностранный язык – это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой. Предлагаем учить испанский язык вместе с увлекательными испанскими сказками. Тексты сказок снабжены подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях, с отсылками на соответствующее правило грамматики. Грамматический справочник следует сразу за сказками. Справочником можно пользоваться и как отдельным пособием. Для удобства изучающих язык в конце книги помещен испанско-русский словарик. Издание предназначено для всех, кто учит испанский язык и стремится читать книги на испанском.
Испанские легенды. Густаво Беккер. Обещание / Gustavo Adolfo Bécquer. Leyendas
3
Писатель и поэт-романтик Густаво Адольфо Беккер (1836–1870) прожил недолгую жизнь, но оставил яркий след в истории испанской литературы, открыв своим творчеством новые горизонты для последующих поколений художников слова. Его легенды, вдохновленные природой и историей Кастилии, с ее горами и ущельями, старинными замками и древними монастырями, переносят нас в эпоху славных королей, благородных рыцарей и прекрасных дам, святых отшельников и отчаянных злодеев… Текст легенд адаптирован в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжен дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся испанской культурой.
Испанский с Лопе де Вегой. Собака на сене / Lope de Vega. El perro del hortelano
3
Бессмертная комедия Лопе де Веги (1562–1635), повествующая о сердечных муках молодой красавицы, вынужденной выбирать между высоким положением знатной дамы и любовью к простолюдину, адаптирована (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся культурой Испании.
Испанский с Федерико Гарсиа Лоркой. Донья Росита, девица, или Язык цветов / Federico García Lorca. Doña Rosita la soltera o El lenguaje de las flores
3
История девушки, обреченной всю жизнь ждать своего возлюбленного, написанная Лоркой в период творческой зрелости и ставшая одной из вершин его таланта поэта и драматурга, адаптирована в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике испанского языка, начинает его «чувствовать». Издание способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся культурой Испании.